Английский - русский
Перевод слова Colonel
Вариант перевода Полковник

Примеры в контексте "Colonel - Полковник"

Примеры: Colonel - Полковник
Colonel Garrett's been here longer than I have. Полковник Гарретт был здесь задолго до меня.
You're right on your toes this morning, Colonel. Вы сегодня в ударе, полковник.
You've got a nice army base here, Colonel. Хорошая у вас здесь военная база, полковник.
But, Colonel, Edward Sexby has nothing to lose on this Earth. Но полковник, Эдварду Сексби нечего терять на этом свете.
Colonel, this is no longer a Marine operation. Полковник, это больше не операция морпехов.
I shall come each morning at eight o'clock, Colonel Fletcher. Буду приходить каждое утро в восемь, полковник Флетчер.
Colonel, Comandante Moreno, commander of the Spanish guerrillas across the border. Полковник, команданте Морено, командир испанских партизан.
Right, this one's yours, Colonel. Да, это ваша, полковник.
A message for you is no concern of mine, Colonel. Мне-то что до ваших посланий, полковник.
That failure was no fault of Sharpe's, Colonel Farthingdale. Капитан Шарп не виноват в неудаче, полковник Фартингдейл.
It's possible you were once a good lawyer, Colonel. Возможно, когда-то вы были хорошим адвокатом, полковник.
I am aware of every aspect of the arrangement, Colonel. Я осведомлён о всех нюансах соглашения, Полковник.
Colonel, it's good to see you alive and well. Полковник, приятно видеть вас живым и здоровым.
You may escort Captain Sharpe to the door, Colonel Lawford. Проводите капитана Шарпа к выходу, полковник Лоуфорд.
As from noon today, Colonel Lawford will be the beneficiary of Simmerson's folly. С сегодняшнего дня полковник Лоуфорд извлечет выгоду из глупости Симмерсона.
Your uncle, Colonel Von Witzland, is a good friend of mine. Ваш дядя, полковник фон Вицланд - мой хороший друг.
In a few minutes, Colonel Brodsky will be questioning you about your papers. Через несколько минут вас будет допрашивать полковник Бродский насчет ваших документов.
Colonel Runciman will act as liaison officer between you and Lord Kiely. Полковник Рансимэн будет связным офицером между вами и лордом Кайли.
A Colonel Junot, according to the captain we captured. Полковник Жюно, по словам пленного капитана.
I believe this man is really Colonel Leroux of the French Imperial Guard. Я думаю, этот человек - полковник имперской гвардии Леру.
I'm Colonel Sanders with the 31st Pennsylvania Infantry. Я полковник Сандерс из 31-й пехоты Пенсельвании.
Add the database Colonel O'Neill retrieved from the library of the Ancients... Потом полковник О'Нилл пополнил базу данных из найденной библиотеки Древних...
Colonel O'Neill asked the president to help me dig up some information about my former associates. Полковник О'Нилл любезно попросил президента помочь мне накопать информацию о моих бывших коллегах.
Well, welcome to the Pentagon, Colonel. Добро пожаловать в Пентагон, Полковник.
And you are Daniel Jackson, Teal'c, and that is Colonel O'Neill. Вы Дэниел Джексон, Тилк, а это полковник О'Нилл.