The colonel put you to work. |
Полковник отправил вас работать. |
The colonel didn't tell us this. |
Полковник мне этого не говорил. |
The colonel's running some kind of game on me. |
Полковник решил поиграть со мной. |
The colonel shot me again. |
Полковник выстрелил в меня ещё раз. |
The colonel asked us to help you. |
Полковник попросил нас помочь вам. |
The Canadian colonel goes to the café. |
Канадский полковник ходит в кафе. |
The colonel didn't court-martial you. |
Полковник не посадил тебя. |
All taken care of, colonel. |
Все улажено, полковник. |
He left, colonel! |
Уехал, товарищ полковник. |
We can't find it, colonel. |
Не нашли, товарищ полковник. |
What do you have, colonel? |
Что у вас, полковник? |
He's a colonel, like you. |
Полковник, как вы. |
Believe me, colonel, nothing at all. |
Поверьте, полковник, ничего. |
The colonel wants to see you. |
Полковник тебя к себе вызывает. |
Why miss? - The colonel hasn't heard? |
Полковник ничего не слышал? |
President: army colonel. |
Председатель: армейский полковник. |
Assessor: colonel in the military legal corps. |
Заседатель: полковник военной юстиции. |
My dad's an Army colonel. |
Мой отец в полковник. |
That's our colonel! |
Полковник - замечательный человек. |
Bilko! - Yes, my colonel? |
Да, мой полковник? |
Tegar, the colonel is right. |
Тёгар, полковник прав. |
The colonel is right. |
Сэр, полковник прав. |
I'm colonel Blount. |
Полковник Блаунт - это я. |
Your colonel's seeing to it. |
Ваш полковник встречается с ним. |
If you were a colonel, maybe. |
Ладно б хоть полковник был. |