| You're making a mistake, Colonel. | Вы делаете ошибку, полковник. |
| Colonel, snap out of it! | Полковник, придите в себя! |
| You could, Colonel? | Полковник, вы могли бы... |
| People, this is Colonel Kerkmejian. | Люди, это полковник Керкмеджан. |
| Colonel Kerkmejian, you're in command. | Полковник, вы за главного. |
| Colonel, would you lose the gorillas? | Полковник, отпустите своих горилл. |
| That's close enough, Colonel. | Так достаточно близко, полковник. |
| Don't be vulgar, Colonel. | Не надо утрировать, полковник. |
| Colonel Hassan was a good man. | Полковник Хассан был хорошим человеком. |
| And this is Colonel Dan Weaver. | А это полковник Дэн Уивер. |
| Please. Understand, Colonel. | Пожалуйста, поймите, Полковник |
| Colonel, stay where you are. | Полковник, оставайтесь на месте. |
| Well, congratulations, Colonel. | Ну, поздравляю, Полковник. |
| Are you ready, Colonel Weaver? | Полковник Вивер, вы готовы? |
| Yes, sir, Colonel Aiken. | Есть, полковник Эйкён. |
| Last chance, Colonel. | Послёдний шанс, полковник. |
| Colonel, I've got 'em. | Полковник, я их вижу. |
| Colonel Sheppard, come in. | Полковник Шеппард, ответьте. |
| Colonel Sheppard. Dr. McKay. | Полковник Шеппард, доктор МакКей. |
| It's a major offensive, Colonel. | Это крупное наступление, полковник. |
| Colonel Malone, sir. | Полковник Мэлоун, сэр. |
| You have your orders, Colonel. | Вы получили приказ, полковник. |
| You're Colonel Jose Luis Herrera. | Вы полковник Хосе Луис Эррера. |
| Are you sure about this, Colonel? | Вы точно уверены, полковник? |
| Shall I make the modifications, Colonel? | Мне делать модификации, полковник? |