You're making a mistake, Colonel. |
Вы делаете ошибку, полковник. |
Colonel, snap out of it! |
Полковник, придите в себя! |
You could, Colonel? |
Полковник, вы могли бы... |
People, this is Colonel Kerkmejian. |
Люди, это полковник Керкмеджан. |
Colonel Kerkmejian, you're in command. |
Полковник, вы за главного. |
Colonel, would you lose the gorillas? |
Полковник, отпустите своих горилл. |
That's close enough, Colonel. |
Так достаточно близко, полковник. |
Don't be vulgar, Colonel. |
Не надо утрировать, полковник. |
Colonel Hassan was a good man. |
Полковник Хассан был хорошим человеком. |
And this is Colonel Dan Weaver. |
А это полковник Дэн Уивер. |
Please. Understand, Colonel. |
Пожалуйста, поймите, Полковник |
Colonel, stay where you are. |
Полковник, оставайтесь на месте. |
Well, congratulations, Colonel. |
Ну, поздравляю, Полковник. |
Are you ready, Colonel Weaver? |
Полковник Вивер, вы готовы? |
Yes, sir, Colonel Aiken. |
Есть, полковник Эйкён. |
Last chance, Colonel. |
Послёдний шанс, полковник. |
Colonel, I've got 'em. |
Полковник, я их вижу. |
Colonel Sheppard, come in. |
Полковник Шеппард, ответьте. |
Colonel Sheppard. Dr. McKay. |
Полковник Шеппард, доктор МакКей. |
It's a major offensive, Colonel. |
Это крупное наступление, полковник. |
Colonel Malone, sir. |
Полковник Мэлоун, сэр. |
You have your orders, Colonel. |
Вы получили приказ, полковник. |
You're Colonel Jose Luis Herrera. |
Вы полковник Хосе Луис Эррера. |
Are you sure about this, Colonel? |
Вы точно уверены, полковник? |
Shall I make the modifications, Colonel? |
Мне делать модификации, полковник? |