Английский - русский
Перевод слова Colonel
Вариант перевода Полковник

Примеры в контексте "Colonel - Полковник"

Примеры: Colonel - Полковник
Colonel says yellow indicates "epidemic on board". Полковник хочет заметить, что желтая ракета означает "эпидемия на борту".
Colonel, I thought you might want this. Полковник, я думал, что Вы могли бы хотеть это.
Colonel O'Neill said you stayed on Abydos. Полковник О'Нилл сказал, что ты остался на Абидосе.
Accordingly, General Obedi and Colonel Nakabaka should be sanctioned. В этой связи должны быть привлечены к ответственности генерал Обеди и полковник Накабака.
Colonel Yusuf has not yet reacted. Полковник Юсуф пока не отреагировал на эту просьбу.
She was ever after known as Colonel Anne. С этого времени она стала известна как «полковник Анна».
Colonel Hickock orders Rinaldo to finish off Joe. Полковник Хикок приказывает Ринальдо, чтобы он одержал победу над Джо.
The Colonel insisted she stay on until spring. Полковник настаивал на том, чтобы она осталась до весны.
Colonel, again you left press-centre without an answer. Полковник, Вы опять уехали из пресс-центра, не дав ответа.
Colonel Baird once mentioned that you have another FBI file. Полковник Бэйрд как-то упомянула, что в ФБР у тебя есть другое досье.
You know better than anyone, Colonel. Вам это знакомо лучше, чем другим, полковник.
Colonel O'Neill means you're very smart. Полковник О'Нилл хотел сказать, что ты очень умная.
Colonel Chekov's here to see you. Сэр, Полковник Чехов здесь хочет с вами поговорить.
We still have something that you want, Colonel. У нас все ещё есть то, что вы хотите, полковник.
There's no way Colonel O'Neill did this. Нет никакого способа, которым Полковник Онилл мог сделать это.
Colonel O'Neill fears I may seek power. Полковник О'Нилл боится, что я могу желать власти для себя.
What Colonel O'Neill means is, we do things differently. Я думаю, что Полковник О'Нилл имел ввиду, что мы делаем некоторые вещи немного по-разному.
We're not here to negotiate, Colonel. Мы здесь не для того, чтобы вести переговоры, Полковник.
Well, Colonel, I like your position. Ну, что же, полковник, я разделяю вашу позицию.
Colonel for the batallion what nobody had ever done. Полковник... для батальона то, что никто не мог до этого сделать.
You're not actually Colonel Baird. На самом деле, ты не полковник Бэйрд.
Lieutenant Tyler went down and Colonel O'Neill went back for him. Лейтенант Тейлор отстал, прикрывая нас, и полковник О'Нилл вернулся за ним.
I cannot thank you enough, Colonel. Я не могу отблагодарить вас в должной мере, Полковник.
Colonel, I think you should leave now. Полковник, я думаю, что Вы должны уйти сейчас же.
In 1972 Colonel Arturo Armando Molina became President. В 1972 году пост президента занял полковник Артуро Армандо Молина.