Let me have the gun, Colonel. |
Дайте мне оружие, Полковник. |
I want your gun, Colonel. |
Ваше оружие, Полковник. |
Give me the gun, Colonel. |
Дайте мне оружие, Полковник. |
What now, Colonel? |
Что же теперь, полковник? |
My name is Colonel Isaac Johnson. |
Я - полковник Айзек Джонсон. |
Thank you, Colonel Pickering. |
Благодарю вас, полковник Пикеринг. |
I am Colonel Pickering. |
Я и есть полковник Пикеринг. |
This is Colonel Pickering speaking. |
Это говорит полковник Пикеринг. |
Colonel, would you be so kind? |
Полковник, будьте добры? |
The Colonel gets more and more obnoxious. |
Полковник становится все более неприятным. |
Colonel Mustang will be in charge. |
Командовать будет полковник Мустанг. |
Will you accompany me, Colonel? |
Поможете мне, полковник? |
Even the Flame Colonel has a soft spot. |
Даже Огненный полковник уязвим. |
Denholm Elliott as Colonel Henry Pulleine. |
Денхолм Эллиотт - полковник Пуллейн. |
Did Colonel Broyles come through here? |
Полковник Бройлз был здесь? |
Colonel Broyles just turned himself in. |
Полковник Бройлз во всем признался. |
How is it out there, Colonel? |
Как у вас, полковник? |
I don't know, Colonel. |
Не знаю, полковник. |
You too, Colonel. |
И вам, полковник. |
Planes are on their way, Colonel! |
Самолеты высланы, полковник. |
Colonel Young asked us to figure out... |
Полковник Янг просил нас разобраться... |
The Colonel's looking out for you. |
Полковник Мы заботимся о вас. |
Matt, this is Colonel Telford. |
Метт, это полковник Телфорд. |
Good job, Colonel! |
Отличная работа, полковник! |
This is Colonel Cameron Mitchell. |
Это полковник Кэмерон Митчелл. |