| Colonel, you all right? | Полковник, вы в порядке? |
| Colonel, the bridge just locked down. | Полковник, мостик заблокирован. |
| Colonel Young, this is Park. | Полковник Янг, это Парк. |
| What do you say, Colonel Brand? | Что скажете, полковник Брэнд? |
| SHARPE: Colonel Brand is no hero | Полковник Брэнд - не герой. |
| Did the Colonel sign my papers? | Полковник подписал мои документы? |
| John, the Colonel's looking for you. | Джон, тебя ищет полковник. |
| Colonel Plummer, it's clearing. | Полковник Пламмер, тучи уходят. |
| We got your back, Colonel. | Мы прикроем тебя, полковник. |
| So what now, Colonel? | Так что теперь, полковник? |
| Sound the alert, Colonel. | Включить сирену, полковник. |
| And what about you, Colonel? | А ты, полковник? |
| Appreciate it, Colonel. | Цените это, полковник. |
| Colonel, good night. | Полковник, спокойной ночи. |
| Colonel, we have a problem here. | Полковник, у нас проблема. |
| It's you, Colonel! | Это - вы, полковник! |
| Hello, Colonel Jaren. | Здравия желаю, полковник Ярен. |
| Even Colonel Hasegawa can't interfere. | Даже полковник не может вмешаться. |
| Cooper. This is Colonel Riley. | Купер, это полковник Райли. |
| Good day to you, Colonel. | Всего хорошего, полковник! |
| Forgive me, Colonel. | Простите меня, полковник. |
| Thank you so much, Colonel. | Большое спасибо, полковник. |
| How do you do, Colonel? | Как поживаете, полковник? |
| Excuse me. Colonel. | Извините меня, полковник. |
| Colonel Brandon to see you. | К вам полковник Брэндон. |