| I know him, Colonel. | Я знаю его, полковник. |
| As you wish, Colonel. | Как хотите, полковник. |
| Premises secured, Colonel. | Все помещения блокированы, полковник. |
| Colonel, we have guests. | Полковник, у нас гости. |
| How have you been, Colonel? | Ты как, полковник? |
| You've changed, Colonel. | Ты изменился, полковник. |
| Colonel, Delilah's already operative. | Полковник, Далила уже действует. |
| That lying, backstabbing Colonel? | Этот лживый пёс, полковник? |
| Colonel, this is unconscionable. | Полковник, это бессовестно. |
| Colonel Asimov in the flesh. | Полковник Азимов, собственной персоной. |
| Yes, of course, Colonel. | Да, конечно, полковник. |
| Roger that, Colonel. | Вас понял, полковник. |
| This is Colonel Stuart. | Приём. Это полковник Стюарт. |
| Colonel, give me a gun. | Полковник, дайте мне оружие. |
| Colonel, this is Greer. | Полковник, это Гирр. |
| Colonel, about Simeon... | Полковник, по поводу Симеона... |
| Colonel Young, this is Brody. | Полковник Янг, это Броуди. |
| Colonel, there's the matter of - | Полковник, это вопрос - |
| Who's Colonel Gillian Davis? | Кто такая полковник Дэвис? |
| It's Colonel Davis, and she... | Это полковник Дэвис, она... |
| Alice Pieszecki, Colonel. | Элис Пиезаки, полковник. |
| Not bad, Colonel Volton. | Неплохо, полковник Вольтон. |
| Colonel Volton, please! | Ну пожалуйста, полковник Вольтон! |
| Colonel Volton's getting serious. | Полковник Вольтон совсем озверел. |
| I envy you, Colonel. | Я вам завидую, полковник. |