You have yours, Colonel. |
А вы ваши, полковник. |
Colonel Manton is regaining control. |
Полковник Мантон возвращает контроль. |
Give the order, Colonel Runaway. |
Отдайте приказ, полковник Бегите. |
Colonel Landa, it's been years. |
Полковник Ланда! Сколько лет! |
Counted on what, Colonel? |
Не рассчитывал на что, полковник? |
That's correct, Colonel. |
Это так, Полковник. |
Colonel Reznitzek, please! |
Полковник Резницек, прошу! |
Is that an order, Colonel? |
Вы приказываете, полковник? |
Good night, Colonel. |
До свидания, полковник. |
Better double-check it, Colonel. |
Давайте-ка лучше перепроверим сообщение, Полковник. |
Any news, Colonel? |
Есть новости, Полковник? |
Colonel, here comes a car. |
Полковник, сюда едет автомобиль. |
Colonel, a truce prevails here. |
Полковник, у нас перемирие. |
As you wish, Colonel. |
ак пожелаете, полковник. |
Colonel Sheppard, stand down! |
Полковник Шеппард, отставить! |
I'm ready, Colonel. |
Я готова, полковник. |
Why, Colonel, right? |
Ух ты, полковник, да? |
What's going on, Colonel? |
В чём дело, полковник? |
Just like Colonel Potter. |
Вы словно полковник Поттер. |
You're trying to intimidate me, Colonel. |
Думаете запугать меня, полковник? |
I'm going to get to it, Colonel. |
Я займусь этим, полковник. |
What are you doing, Colonel? Felger. |
Что вы делаете, полковник? |
Take their names. Colonel. |
Запишите их имена, полковник. |
You got that, Colonel? |
Вы поняли, полковник? |
It be the Colonel. |
Вроде, Полковник отозвался. |