Английский - русский
Перевод слова Colonel
Вариант перевода Генерал

Примеры в контексте "Colonel - Генерал"

Примеры: Colonel - Генерал
As of January 2018, the Advisor is Brigadier-General Colonel (Tat-Aluf) Ariela Lazarovich. По состоянию на 2018 год финансовый консультант - бригадный генерал (тат-алуф) Ариэла Лазарович.
Colonel Henry Jones, the military commander in Austin, convened a group of citizens to discuss Houston's order. Военный командующий Остина, генерал Генри Джонс, собрал граждан, чтобы обсудить приказ Хьюстона.
Colonel Li Tze Men, he... has prepared the troops... Генерал Люк Таш, он... подготовил войска
That's a serious charge. Colonel, what about this? Генерал, я должен Вам сказать, что за все годы своей службы...
You can trust us, Colonel. Вы уверены, Генерал?
Not yet, Colonel. Пока нет, генерал.
Was Colonel Juan Peron, would be dictator Этот человек - генерал Хуан Перон Он станет диктатором.
November 13 The President of Venezuela, Colonel Carlos Delgado Chalbaud, is kidnapped and murdered in Caracas. 13 ноября - похищен и убит при невыясненных обстоятельствах глава военной хунты Венесуэлы генерал Карлос Дельгадо Чальбо.
Bampfylde is a very young colonel because his father is a very old general. Бэмпфилд очень юный полковник, так как его отец - очень старый генерал.
He said, "General Peepeenov, you can now consider yourself a colonel." Говорит: "Генерал Пискунов, с этой минуты можете считать себя полковником".
Only now I'm a colonel, and he's a general, if you can believe that. (Laughs) Только теперь я- полковник, а он - генерал, ты можешь в это поверить?
Accordingly, General Obedi and Colonel Nakabaka should be sanctioned. В этой связи должны быть привлечены к ответственности генерал Обеди и полковник Накабака.
General Enver Hadžihasanović, General Mehmed Alagić and Colonel Amir Kubura came into the custody of the Tribunal on 4 August 2001. Генерал Энвер Хаджихасанович, генерал Мехмед Аладжич и полковник Амир Кубура были переданы в распоряжение Трибунала 4 августа 2001 года.
General Finney, General McAndrew and Colonel Plummer. Генерал Финни, генерал МакЭндрю, а вы - полковник Пламмер.
General Hammond, Colonel Jack O'Neill. Генерал Хэммонд, полковник Джек О'Нилл.
General Clarke, Colonel Burton, Garrison Commander. Генерал Кларк, Полковник Бертон, Командующий Гарнизона.
General O'Neill and Colonel Sumner warned me that you don't respect the proper chain of command. Генерал О'Нилл и полковник Самнер предупреждали меня, что вы не соблюдаете субординацию.
I heard General Kuribayashi order Colonel Adachi to escape. Я слышал, как генерал Курибаяси приказал полковнику Адати отступать.
The general ordered Fort Washington abandoned, but Colonel Magaw held fast. Генерал приказал освободить форт Вашингтон, но полковник Маго задержался.
The Colonel's expecting you, sir. Полковник вас ждет, Герр генерал.
Colonel, General Hammond would like to see you and your team right away, Sir. Полковник, генерал Хеммонд хочет видеть вас и вашу команду немедленно, сэр.
General that is not Colonel O'Neill. Генерал, это не полковник О'Нил.
At dawn on 3 September General Yagüe raced Colonel Asensio and Major Castejón up the flanks of the defenders. На рассвете З сентября генерал Ягуэ приказал полковнику Асенсио и майору Кастехону атаковать защитников во фланги.
General Turgidson, a Colonel Puntrich calling. Генерал Торджидсон, звонит полковник Пунтрих.
Colonel Blake, General Hammond did not answer the phone, sir. Полковник Блейк, генерал Хэммонд не берет трубку.