| The colonel has lists of what we need. | Полковник собирает списки того, что нам нужно. |
| The colonel wishes that, under the circumstances, the marquise will leave his house. | С учетом обстоятельств, Герр полковник желает, чтобы вы покинули его дом. |
| I think the colonel might disagree. | Думаю, полковник мог бы поспорить. |
| Because the colonel handpicked every single one of those puppets and he tells them how to vote. | Потому что полковник подбирал всех этих марионеток, он и говорит им, как голосовать. |
| I think I should tell you that colonel Marshall Sumner was a very good friend of mine. | Думаю, я должен сказать вам, что полковник Маршалл Самнер был моим очень хорошим другом. |
| You may keep your sidearm, colonel. | Ваше именное оружие, полковник, принадлежит Вам. |
| If the colonel wants to double-check the detonators, he can do it himself. | Если полковник хочет перепроверить детонаторы, он может сделать это сам. |
| The colonel don't want the likes of me there. | Полковник не желает видеть там подобных мне. |
| Well, the colonel's got everybody mobilized to take advantage of the Espheni's loss of power. | Ну, полковник мобилизовал всех, чтобы воспользоваться преимуществом потери питания Эшфени. |
| My impressions of the man, colonel, are based entirely on your reports. | Моя впечатления об этом человеке, полковник, основываются полностью на ваших отчетах. |
| Look, I know these people, colonel. | Я знаю этих людей, полковник. |
| I didn't know about the attack, colonel. | Полковник, я не знал о нападении. |
| The colonel's not going to force you to go, But if you don't, Chances are he'll... | Полковник не собирается заставлять тебя пойти, но если ты этого не сделаешь, возможно ему придётся... |
| You're in the land of plenty now, colonel. | Вы на земле изобилия, полковник. |
| In it, say that colonel Noskov now works for the CIA. | В ней скажешь, что полковник Носков сейчас работает на ЦРУ. |
| And the colonel thinks I never test-drive the vehicles. | Полковник теперь никогда не усомнится во мне. |
| The French colonel has left you here to die. | Французский полковник бросил вас здесь умирать. |
| She's a colonel in your foreign intelligence service. | Она полковник вашей службы внешней разведки. |
| Her father was American - colonel in the U.S. army. | Её отец - американец, полковник армии США. |
| Your colonel thinks you fit to command a troop. | Ваш полковник находит вас способным для командованием эскадроном. |
| Well, thank you for your cooperation, colonel Bell. | Ну, спасибо за сотрудничество, полковник Белл. |
| Marianne. the colonel and Sir John are leaving. | Марианна, полковник и сэр Джон уходят. |
| I do not think it is the colonel. | Не думаю, что это полковник. |
| Comrade colonel, the President is on the line. | Товарищ полковник, вас к телефону президент. |
| Maybe we should leave Shitdryev, comrade colonel? | А, может быть, Суходрищева оставить, товарищ полковник, а? |