| Colonel, look what we figured out. | Полковник, посмотрите, что мы обнаружили. |
| Colonel, about our previous conversation... | Полковник, насчет нашего последнего разговора... |
| Colonel, give me that Humvee. | Полковник, дай мне этот Хаммер. |
| Colonel, I think I can get in there. | Полковник, я думаю, что могу попасть внутрь. |
| I've always thought that you hated this city, Colonel. | Я всегда думал, что Вы ненавидите этот город, Полковник. |
| Colonel, we can no longer leave the peace of Neo Tokyo to your sole discretion. | Полковник, мы не можем больше доверять мир Нео Токио под ваше усмотрение. |
| At 2400 hours today, the Colonel is hereby stripped of his command and rank, and will be placed under arrest. | Сегодня, в 24 часа, Полковник отстраняется от командования и полномочий, и должен быть арестован. |
| I'm not a nihilist, Colonel. | Я не являюсь нигилистом, полковник. |
| Mr. Laszlo, Colonel Grant cannot come to the phone. | Господин Ласло! Полковник Грант не может подойти к телефону. |
| It seems for you the lies have been difficult to live with, Colonel. | Кажется, вам труднее лгать, чем жить с этим, полковник. |
| Colonel Charteris said you were expecting him. | Полковник Чартерис сказал, что вы его ждете. |
| Be careful how you address me, Colonel. | Будьте осторожны, обращаясь ко мне, полковник. |
| Colonel, my apologies for the interruption. | Полковник, прошу прощения, что помешал. |
| Colonel Young, this is airman Dunning, sir. | Полковник Янг, это рядовой Даннинг. Прием. |
| Colonel Young said you were dead. | Полковник Янг сказал, вы погибли. |
| Colonel Young, this is Greer. | Полковник Янг, это Грир. Прием. |
| Patched in through the office, it's a Colonel Davis for you at the Pentagon. | На связи, установленной через офис, полковник Дэвис из Пентагона. |
| I don't appreciate your language one bit, Colonel. | Мне не нравится то, как вы говорите, полковник. |
| Rovi, Colonel Rovi, the man responsible for all the Italians. | Полковник Рови, человек, который отвечает за всех итальянцев. |
| It was the day which Colonel Isayev had always marked. | Это был день, который полковник Исаев всегда отмечал. |
| Colonel Young just radioed through the gate. | Полковник Янг только что выходил на связь. |
| I got work to do, Colonel. | У меня много работы, полковник. |
| Colonel, sir, lights on the road. | Полковник, сэр, на дороге обнаружен свет фар. |
| A proper shootout with some proper men, like Colonel Custer and Geronimo. | На настоящую перестрелку с настоящими мужиками, как полковник Кастер и Джеронимо. |
| Colonel, I don't think you fully appreciate what they've become. | Полковник, я думаю, вы не полностью оценили, чем они стали. |