| Colonel Gaddafi now became, for Western politicians, a heroic figure. | Полковник Каддафи стал отныне для западных политиков, героической фигурой. |
| And suddenly, Colonel Gaddafi stopped being a hero of the West. | И внезапно полковник Каддафи перестал быть героем Запада. |
| So. I ask, please, no offense, Colonel. | Я попрошу, пожалуйста, без обид, полковник. |
| Colonel, we just picked up an MCRN ship in Venus orbit. | Полковник, мы обнаружили корабль МВКФ на орбите Венеры. |
| Colonel, General Vidrine is down from the Pentagon. | Полковник, генерал Выдрин прибыл из Пентагона. |
| Colonel, we have to get out of here now. | Полковник, мы должны немедленно уходить. |
| Colonel, we need you to come back with us. | Полковник, вы должны вернуться с нами. |
| Colonel, for the record, this is exactly what I was concerned about. | Полковник, именно о таком я и предупреждал. |
| Colonel Strom, we've taken the ship. | Полковник Стром, мы захватили корабль. |
| I'm afraid that goes for you, too, Colonel, sir. | Боюсь, вас это тоже касается, господин полковник. |
| A Colonel Roux, he came to see me. | Полковник Руа. Он был у меня. |
| Colonel Mortimer is sure to visit the barracks by the end of the month before he leaves for the colonies. | Полковник Мортимер наверняка посетит казарму до конца месяца, перед отъездом в колонии. |
| Colonel Kane led a rescue mission that saved Kate's life. | Полковник Кейн командовал спасательной операцией и спас жизнь Кейт. |
| Colonel, it is my duty to report... only eight charges left. | Полковник, должен доложить, осталось восемь зарядов. |
| My name is Colonel Bampfylde, commander of His Britannic Majesty's forces here in Bordeaux. | Я полковник Бэмпфилд, командующий войсками Его британского Величества в Бордо. |
| Colonel, request permission to join in with Private Remi. | Полковник, я прошу разрешения присоединиться к Реми. |
| The Colonel is counting on each and every one of you, as am I. | Полковник рассчитывает на каждого из вас, как и я. |
| The Colonel will show you people in a way your business can understand. | Полковник покажет вам людей так, как воспринимает ваш бизнес. |
| Colonel Young, this is Scott, come in. | Полковник Янг, это Скотт, прием. |
| On 8 February, Colonel Abderahman Assaid delivered your message to me. | 8 февраля полковник Абдерахман Ас-саид препроводил мне послание Вашего Превосходительства. |
| That's it, here we go, Colonel. | Ну все, полетели, полковник. |
| Colonel, the tiger is on the move. | Полковник, тигр сделал свой ход. |
| Colonel Hall, you look fantastic, sir. | Полковник Холл, вы выглядите фантастически. |
| Colonel, I must say, you're a very courageous man. | Полковник, а вы смелый человек. |
| It's an interesting thought, Herr Colonel. | Это интересная мысль, герр полковник. |