Colonel, isn't that... |
Полковник, это не? ... |
Colonel Locke, is this line secure? |
Полковник Лок, линия прослушивается? |
Colonel, he's crazy. |
Полковник, он сумасшедший. |
Colonel Ross, please. |
Мне нужен полковник Росс. |
The details are simple, Colonel. |
Детали просты, полковник. |
Good afternoon, Colonel Skeffington. |
Добрый день, полковник Скеффингтон. |
Colonel, keep this conversation close. |
Полковник, давайте-ка поговорим начистоту. |
You must be Colonel Kira. |
Вы должно быть полковник Кира. |
The duty roster, Colonel. |
Список обязанностей, полковник. |
Are you nervous, Colonel? |
А почему вы нервничаете, полковник? |
Good day, Colonel. |
Добрый день, полковник. |
Anything else, Colonel? |
Что-нибудь еще, полковник? |
Colonel Sherwood reviewed my OER. |
Полковник Шервуд пересмотрел мой ДОС. |
Am I amusing you, Colonel? |
Вам смешно, полковник? |
Now, Colonel, you're missing the point. |
Полковник, вы не поняли. |
Colonel, would you like to make your plea? |
Полковник, теперь ваша речь. |
Colonel Dax asked me to tell you. |
Полковник Дакс сказал, что... |
Colonel, good evening! |
Полковник, добрый вечер. |
Will you pardon me, Colonel Dax? |
Простите, полковник Дакс. |
Colonel Dax, you're a disappointment to me. |
Полковник, вы меня разочаровываете. |
Colonel, you are in mourning? |
Полковник, Вы в трауре? |
Do some thinking now, Colonel. |
Подумайте хорошенько, полковник. |
Sorry for the inconvenience, Colonel. |
Простите за беспокойство, полковник. |
Colonel Stauffenberg is Oster's replacement. |
Полковник Штауффенберг, вместо Остера. |
Instead, we refused, Colonel. |
Но мы отказались, полковник. |