| So my neighbor the colonel and I just watch whatever the old rabbit ears pick up. | Так что мой сосед полковник и я смотрели только то, что ловила наша антенна. |
| Colonel, colonel, aims for power, Colonel, colonel, mills his flour. | Полковник, живо - цель! Полковник, муку - мель. |
| Faulkner's great-grandfather William Clark Falkner, himself a colonel in the American Civil War, served as the model for Colonel John Sartoris. | Кларк Фолкнер, прадед Уильяма Фолкнера, полковник гражданской войны, послужил прототипом для полковника Джона Сарториса. |
| Colonel, colonel, you have to let me examine this. | Нет! Полковник, позвольте мне его изучить. |
| Do you ever go by anything other than colonel, colonel? | Как к вам обращаются, если не по званию, полковник? |
| Never figured the colonel'd try to brain-fry me! | Не думал, что полковник сделает мне мозгожарку! |
| Our colonel is very, very ill. | Наш полковник очень, очень болен. |
| We know it's only a matter of time before Dr. Weir and colonel Sheppard are themselves again. | Мы знаем, что это только вопрос времени, когда доктор Вейр и полковник Шеппард станут сами собой. |
| So the colonel had set up an anonymous e-mail account that only he and one other person knew about. | Значит, полковник зарегистрировал анонимный почтовый ящик, о котором знали только он и еще один человек. |
| That and the 900 devils, and the colonel riding the white horse. | 900 дьяволов, и полковник на белом коне. |
| And who's another funny colonel? | А какой ещё есть весёлый полковник? |
| We didn't fly 86 million miles to track down a box of Band-Aids, colonel. | Мы пролетели... 86 миллионов миль не ради поиска ящика лейкопластырей, Полковник |
| Three different oncologists say you have an ulcer, colonel... an ulcer. | Три разных онколога уверяют, что у вас язва, полковник... язва. |
| "it was done in the library with a candlestick by colonel mustard." | "это сделал полковник Мастард в библиотеке, подсвечником". |
| Well, Gibbs used to joke that the colonel would never fire him because they were old army buddies, but... | Ну, Гиббс шутил, что полковник никогда его не уволит, потому что они старые армейские друзья. |
| So, do you think the colonel murdered Henry Gibbs? | Так вы думаете, что это полковник убил Генри Гиббса? |
| lt is their payment, colonel. | Для них это плата, полковник. |
| The colonel takes off to the satellite and uses a pillar of fire from the satellite to destroy the shark tornado. | Полковник взлетает на спутник и использует огненный столб из спутника, чтобы уничтожить акулий торнадо. |
| As the military expert, reserve colonel M. Hodarenok notes: The A-235 will be a classic version of the missile defense system. | Как отмечает военный эксперт, полковник запаса М. Ходаренок: «А-235 будет представлять собой классический вариант системы ПРО. |
| But at this time Rita is kidnapped by the FSB colonel Lebedev, in combination - the right hand of the oligarch Boris Sergeevich Gromov. | Но в это время Риту похищает полковник ФСБ Лебедев, по совместительству - правая рука олигарха Бориса Сергеевича Громова. |
| On 13 July, a colonel with 40 soldiers and four tanks defected to the Free Syrian Army in Rastan. | Также некоторыми организациями сообщалось, что 13 июля в Эр-Растане полковник и 40 солдат с четырьмя танками перешли на сторону Сирийской свободной Армии. |
| William Earl Barber (November 30, 1919 - April 19, 2002) was a United States Marine Corps colonel. | Уильям Эрл Барбер (30 ноября 1919 - 19 апреля 2002) - полковник корпуса морской пехоты США. |
| How about that colonel, Zhenya? | Женя, а как же полковник? |
| Who is this colonel you're talking about? | Кто этот полковник, о котором ты говоришь? |
| What about you, colonel Taub? | Ну а вы, полковник Тауб? |