| OK, Colonel, we got you. | Все в порядке полковник мы здесь. |
| Good to have you back, Colonel. | Рада что вы снова с нами полковник. |
| Colonel Ford, you've changed. | А ты изменился, полковник Форд. |
| Colonel Brandon has a little more discernment than your usual audience. | Полковник Брэндон немного больше разбирается, чем твои обычные слушатели. |
| At the Congress, Continental Colonel Christopher Gadsden represented his home state of South Carolina. | На конгрессе представитель Континентальной армии полковник Кристофер Гадсден представлял свой родной штат Южная Каролина. |
| Colonel Dobie, British 1st Airborne. | Полковник Доуби, ВДВ Британских войск. |
| I only hope we're up to it, Colonel. | Я только надеюсь, мы сможем туда добраться, полковник. |
| Surely, Colonel, given a chance to learn... | Всё же, полковник, дав шанс учиться... |
| The Colonel has lost sight of his duty as a soldier. | Полковник потерял к себе почтение как к солдату. |
| Lieutenant, I'm Colonel Powers, NSIA. | Лейтенант, я полковник Пауэрс, ННРУ. |
| Colonel Karpof, head of the secret service of the People's Republic of Albania. | Это - Полковник Карпов, глава тайной службы Народной Республики Албаниии. |
| Colonel, we're predicting 80percent. | Полковник, мы предполагаем набрать 80 процентов. |
| Then I observed how familiar the Colonel Arbuthnot was with you. | Затем я увидел как с вами хорошо знаком полковник Арбатнот. |
| All right, Colonel, maybe I should go with him instead. | Хорошо, полковник, может, мне лучше отправиться с ним вместо вас. |
| Come on, Colonel, look at yourself. | Да ладно, полковник, посмотри на себя. |
| Yes, Colonel, the power to change things, control our fate, right the wrongs. | Да, полковник, власть изменять мир, и управлять нашей судьбой, исправлять несправедливость. |
| Captain... My respects, Colonel. | Капитан, мое почтение, полковник. |
| Colonel, you have your mission. | Полковник, у вас есть собственное задание. |
| Colonel, he said, that you not telling me something. | Полковник, он говорит, что Вы от меня что-то скрываете. |
| Colonel Underwood, please leave me alone. | Полковник Андервуд, пожалуйста, оставьте меня. |
| Colonel Slade was on Lyndon Johnson's staff, Miss Downes. | Полковник Слэйд служил, при Линдоне Джонсонсе, мисс Доунс. |
| Colonel, they just killed another hostage. | Полковник, убит ещё 1 заложник. |
| Colonel, he hardly broke a sweat. | Полковник, он даже не вспотел. |
| The Colonel can report what he pleases. | Герр полковник может говорить, что пожелает. |
| I cannot completely agree with you, Colonel. | Я не совсем с вами согласна, господин полковник. |