I'm disappointed in you, Colonel. |
Я разочарован, полковник. |
You know your Wagner, Colonel? |
Вы знаете Вагнера, полковник? |
Good luck, Colonel. |
Желаю удачи, полковник. |
Colonel Stauffenberg for Fieldmarshall Keitel. |
Полковник Штауффенберг, фельдмаршала Кейтеля. |
She's here, Colonel. |
Она здесь, полковник. |
She doesn't know, Colonel. |
Она не знает, полковник. |
She doesn't understand, Colonel. |
Она не понимает, полковник. |
Excuse me, Colonel. |
Прошу прощения, Герр полковник. |
Thank you, Colonel. |
Благодарю, господин полковник. |
Colonel, it's a masked ball. |
Господин полковник, маска обязательна. |
People, this is Colonel Kerkmejian. |
Господа, это полковник Кёркмейджин. |
Colonel, if you would. |
Полковник, прошу вас. |
I'm going in now, Colonel. |
Я иду туда, полковник. |
Colonel Kerkmejian, you're in command. |
Полковник Кёркмейджин, вы командуете. |
Colonel, the Geneva Convention states that... |
Полковник, согласно Женевской конвенции... |
The Inspector did not serve, Colonel. |
Инспектор не служил, полковник. |
I'm Colonel Powell. |
Я - полковник Пауэлл. |
Colonel Klink, that is nice. |
Полковник Клинк, это мило. |
Tappman, the Colonel is a busy man. |
Полковник - человек занятой. |
Milo and the Colonel are up to something. |
Майло и полковник уезжают. |
Colonel, we must withdraw. |
Полковник, мы должны отступать. |
Colonel, our cause is lost |
Полковник, наше дело проиграно. |
Colonel A.B.C.D. de la Houlette? |
Полковник де Ля Улетт? |
Colonel Lovok will find out. |
Полковник Ловок это выяснит. |
Colonel, signal the fleet to... |
Полковник, сообщите флоту... |