| What will it be, Colonel? | Что вам принести, полковник? |
| What do you think, Colonel? | О чём думаете, полковник? |
| Colonel! - Stay here! | Полковник! -Ждите меня здесь. |
| Colonel Forster is a sensible man. | Полковник Форстер разумный человек. |
| Colonel, we got a problem. | Полковник, у нас проблема. |
| My father, Colonel Francis Chasney. | Мой отец полковник Френсис Чесней. |
| So what is the plan, Colonel Sanders? | Какие планы, полковник Сандерс? |
| Colonel Barge and I have agreed. | Полковник Барг и я договорились. |
| What do you want, Colonel? | Что вам нужно, полковник? |
| Mind how you go, Colonel. | Будьте осторожны, полковник. |
| Goodbye, Colonel Stok. | Прощайте, полковник Сток. |
| Colonel Breed won't like this secrecy. | Полковник не потерпит секретности. |
| Colonel, attack pattern Delta. | Полковник, атака образца Дельта. |
| You say something, Colonel. | Вы что-то собирались сказать, полковник. |
| Ahoy, Comrade Colonel! | Здравия желаем, товарищ полковник! |
| I beg you, Comrade Colonel. | Прошу вас, товарищ полковник. |
| I wish you health, Comrade Colonel. | Здравия желаю, товарищ полковник. |
| Yes, Comrade Colonel. | Так точно, товарищ полковник. |
| Colonel Golubev - my friend. | Полковник Голубев - мой друг. |
| Allow me, Comrade Colonel? | Разрешите, товарищ полковник? |
| That's not the spirit, Colonel. | Нельзя так думать, полковник. |
| It's quite a day, Colonel. | Неплохой денёк, полковник. |
| Good to be home, Colonel. | Хорошо быть дома, полковник. |
| Colonel Caldwell, this is Sheppard. | Полковник Колдвелл? Это Шеппард. |
| Go ahead, Colonel. | Слушаю вас, полковник. |