What will it be, Colonel? |
Что вам принести, полковник? |
What do you think, Colonel? |
О чём думаете, полковник? |
Colonel! - Stay here! |
Полковник! -Ждите меня здесь. |
Colonel Forster is a sensible man. |
Полковник Форстер разумный человек. |
Colonel, we got a problem. |
Полковник, у нас проблема. |
My father, Colonel Francis Chasney. |
Мой отец полковник Френсис Чесней. |
So what is the plan, Colonel Sanders? |
Какие планы, полковник Сандерс? |
Colonel Barge and I have agreed. |
Полковник Барг и я договорились. |
What do you want, Colonel? |
Что вам нужно, полковник? |
Mind how you go, Colonel. |
Будьте осторожны, полковник. |
Goodbye, Colonel Stok. |
Прощайте, полковник Сток. |
Colonel Breed won't like this secrecy. |
Полковник не потерпит секретности. |
Colonel, attack pattern Delta. |
Полковник, атака образца Дельта. |
You say something, Colonel. |
Вы что-то собирались сказать, полковник. |
Ahoy, Comrade Colonel! |
Здравия желаем, товарищ полковник! |
I beg you, Comrade Colonel. |
Прошу вас, товарищ полковник. |
I wish you health, Comrade Colonel. |
Здравия желаю, товарищ полковник. |
Yes, Comrade Colonel. |
Так точно, товарищ полковник. |
Colonel Golubev - my friend. |
Полковник Голубев - мой друг. |
Allow me, Comrade Colonel? |
Разрешите, товарищ полковник? |
That's not the spirit, Colonel. |
Нельзя так думать, полковник. |
It's quite a day, Colonel. |
Неплохой денёк, полковник. |
Good to be home, Colonel. |
Хорошо быть дома, полковник. |
Colonel Caldwell, this is Sheppard. |
Полковник Колдвелл? Это Шеппард. |
Go ahead, Colonel. |
Слушаю вас, полковник. |