Английский - русский
Перевод слова Colonel
Вариант перевода Полковник

Примеры в контексте "Colonel - Полковник"

Примеры: Colonel - Полковник
Colonel Casey and I will be departing for Lisbon tonight. Генерал, полковник Кейси и я отправляемся в Лиссабон сегодня вечером
Colonel Lawrence, am I not right? Полковник Лоуренс, разве я не прав?
Just relax, Colonel Korman you' fine, just fine. Просто расслабьтесь, полковник Корман все хорошо, все очень хорошо.
Colonel, you can't send your men in there! Полковник, вы не можете отправить своих людей туда!
I'm so glad, there was never a moment's doubt that Colonel Campbell would look after her as his own daughter. Я так рада, что мы ни на секунду не сомневались в том, что полковник Кэмпбелл воспитает ее как собственную дочь.
Colonel's right - the storm drain leads north, it goes under the skitters, it comes right out of Savannah. Полковник прав - ливневый сток ведет на север, он идет под скиттерами, и выходит прямо из Саванны.
Colonel O'Neill, care to explain? Полковник О'Нилл. Может, объясните?
Colonel Wolsey. Ben Wolsey, your friend. Полковник Вулси, Бен Вулси, ваш друг.
You know, make sure that all of them know that Colonel Andrews is taken. Знаешь, убедиться, что все они в курсе, что полковник Эндрюс занят.
Colonel Baird, I will send Cassandra and Ezekiel ahead to arrange a plane to transport you to the site of the Aurora Borealis. Полковник Байрд, я отправлю Кассандру и Эзекиеля вперед, чтобы организовать вам самолет, до места где будет видно полярное сияние.
I understand we have a problem with the transition process, Colonel? Я так понимаю, у нас проблемы с осуществлением транспортировки, Полковник?
Colonel Klink, who is German and what's a city in Germany? Полковник Клинг, который является немцем а какой город есть в Германии?
Colonel, what do your soldiers do, in general? Полковник, чем, в основном, заняты ваши солдаты?
Colonel Young, are you reading me? полковник Янг, вы читатете мои сообщения?
Colonel, here's your cognac! Господин полковник, бутылка коньяка для вас.
Will this spot do, Colonel? Это место вас устроит, полковник?
Doesn't Colonel Schinkel live here? Разве здесь живет не полковник Шинкель?
How do you do, Colonel Ehrhardt? О, здравствуйте, полковник Эрхард!
The trouble with you, Colonel, is you'd like to indict the whole country. Ваша беда, полковник, заключается в том, что вы готовы засудить всю страну.
How was your friend, Colonel de Vergesse? Как там ваш друг, полковник де Вергессе?
Asima is indefensible without an army, and right now, Colonel, you have half an army, at best. Азима будет беззащитна без армии, а у вас сейчас, полковник, в лучшем случае её половина.
Colonel, and today searches you stop? Полковник, а сегодняшние поиски вы прекращаете?
Colonel, can I take with a Smitty, please? Полковник, можно мне взять с собой Смитти, пожалуйста?
You don't think the Colonel did it? Вы считаете, что полковник не делал этого?
None of this proves that the Colonel didn't steal the sword and didn't kill Rawlings. Ничего из этого не доказывает, что полковник не крал сабли и не убивал Ролингса.