Английский - русский
Перевод слова Colonel
Вариант перевода Полковник

Примеры в контексте "Colonel - Полковник"

Примеры: Colonel - Полковник
Colonel, could we have a cup of tea? Полковник, можно нам всем чаю?
Colonel Saito has kindly permitted me to stay behind with Major Clipton and the sick men and we'll rejoin you in a few days' time. Полковник Саито любезно разрешил мне остаться с майором Клиптоном и с больными и мы присоединимся к вам через несколько дней.
Why did you reverse "Doppelganger", Colonel? Почему написали ДВОЙНИК перевернуто, полковник?
Colonel, could I talk to you privately for a moment? Полковник, можем мы поговорить наедине?
An orbital mission is crucial if we're going to catch up to the Russians, and Colonel John Glenn is just the man for the job. Орбитальная миссия имеет решающее значение если мы собираемся догнать русских, а полковник Джон Гленн как раз подходящая кандидатура.
Do you know Mr Shaitana well, Colonel Hughes? Вы хорошо знаете Шайтану, полковник Хьюз?
She's a part of me, Colonel, we're made from the same flesh. Она - часть меня, полковник, плоть от плоти моей.
Are you pleased with Hertfordshire, Colonel Forster? Как вам Хартфордшир, полковник Форстер?
I'm not keeping you, am I Colonel? Полковник, я ведь вас не задерживаю?
2.9 Following this and as a result of General Lapatik's letter, Colonel Pavlichenko was arrested on 22 November 1999. 2.9 После вышеупомянутых событий и с учетом письма генерала Лапатика 22 ноября 1999 года полковник Павличенко был арестован.
This team is led by a Colonel and will be swiftly augmented by the necessary mission support personnel, including ordnance experts and United Nations security officers. Эта группа, которую возглавляет полковник, будет оперативно усилена необходимым вспомогательным персоналом миссии, включая специалистов по взрывоопасным предметам и сотрудников службы охраны Организации Объединенных Наций.
(Signed) Colonel Jamal Sulayman Razzuq (Подпись) полковник Джамаль Сулейман Раззук
(Signed) Colonel Suliman Hamid Hassan (Подпись) полковник Сулиман Хамид Хассан
Ms. Marianne Burtnett, Colonel, Joint IED Defeat Organization, United States. г-жа Марианна Бертнетт, полковник, Объединенная организация по противодействию СВУ, Соединенные Штаты.
(b) T. Thurairajasingham (alias Colonel Ramesh) Ь) Т. Тхураиражасингхам (он же полковник Рамеш)
Senior Colonel Rui Li (China) Старший полковник Руи Ли (Китай)
Colonel Jacques Assambo (Republic of the Congo), team leader Полковник Жак Асамбо (Республика Конго), руководитель группы;
Colonel Alexander Mikhailovich Semiglazov, Explosive Ordnance Disposal Unit, Russian Federation Armed Forces; полковник Александр Михайлович Семиглазов, подразделение по утилизации взрывоопасных боеприпасов, Вооруженные силы Российской Федерации;
So we know the Colonel wanted out and his wife would never have let him go. Итак, мы поняли, что полковник хотел уйти, а жена никогда бы его не отпустила.
Colonel Blair, I know that you've been running point on this program since you arrived at the NSA. Полковник Блэр, я знаю, что вы руководили этой программой с тех пор, как вступили в АНБ.
Colonel, what about those Hungarians? Полковник, что насчёт этих венгров?
Colonel, are there any boats on that side? Полковник, а на этой стороне лодок больше нет?
Are you absolutely certain about them Colonel? Вы абсолютно уверены в этом, Полковник?
Colonel Soga, how dare you? Полковник Сёга, как вы смеете?
Colonel, can she do this? Полковник, она может это сделать?