Английский - русский
Перевод слова Colombia
Вариант перевода Колумбии

Примеры в контексте "Colombia - Колумбии"

Примеры: Colombia - Колумбии
Alternative development programmes in Colombia and Peru focused on support of farmer associations and an increase in production for the national and export markets. Программы альтернативного развития в Колумбии и Перу были сосредоточены на оказании поддержки фермерским ассоциациям и расширении производства для национальных и экспортных рынков.
Despite the stable trend in 2013, the area under coca cultivation in Colombia has decreased significantly since 2000. Несмотря на стабильность ситуации в 2013 году, площадь плантаций коки в Колумбии по сравнению с 2000 годом существенно сократилась.
In 2014, Mexico reported being a transit country for heroin produced in Colombia and destined for the United States. В 2014 году Мексика сообщила о том, что она используется в качестве страны транзита для героина, произведенного в Колумбии и предназначенного для Соединенных Штатов.
In the twenty-fourth class, 112 regular officers and 10 beneficiaries of special training in Colombia are women. Двадцать четвертый выпуск насчитывал 112 кадровых женщин-полицейских, а 10 женщин прошли специальный курс обучения в Колумбии.
Foreigners in Colombia shall enjoy the same civil rights as Colombian citizens. Иностранные граждане пользуются в Колумбии теми же гражданскими правами, что и граждане страны.
This displays both commitment and progress in making Colombia an inclusive country. Все эти меры позволяют отслеживать как выполнение взятых обязательств, так и прогресс в деле консолидации населения Колумбии.
I wish Chile, Cuba and Colombia success in their challenging task. Я желаю Чили, Кубе и Колумбии успехов в их нелегкой задаче.
He lost his resident status in the United States of America, and his status in Colombia was not legitimate. При этом он утратил право на проживание в Соединенных Штатах Америки, тогда как его пребывание в Колумбии являлось незаконным.
According to the 2005 census, some 110,000 foreigners were living in Colombia. По данным переписи населения 2005 года, в Колумбии находилось порядка 110000 иностранцев.
He wished to know how many refugee claimants in Colombia were actually in transit to other destinations. Он интересуется, какое число заявителей-беженцев фактически находится в Колумбии транзитом по пути в другие места назначения.
Almost half of the 700 irregular migrants detected in Colombia in 2012 had been of Cuban nationality. Почти у половины из 700 нелегальных мигрантов, выявленных в Колумбии в 2012 году, было кубинское гражданство.
The central bank had ruled that Colombians domiciled abroad could open bank accounts in Colombia. Центральный банк установил, что колумбийцы, постоянно проживающие за рубежом, могут открывать банковские счета в Колумбии.
Colombia has national policies for environmental education and for integrated management of biodiversity and ecosystem services. В настоящее время в Колумбии также сформулирована Национальная политика в области экологической учебной подготовки и Национальная политика комплексного управления биоразнообразием и экосистемными услугами.
Colombia possesses a constitutional and legislative framework that ensures equality and freedom from discrimination as the pillars underpinning rights. В Колумбии существует конституционная и правовая база для обеспечения равенства и недискриминации, являющаяся фундаментом гарантированного соблюдения прав человека.
The agreement with the Government concerning the OHCHR office in Colombia was renewed in 2010 until October 2013. Соглашение с правительством в отношении Отделения УВКПЧ в Колумбии было продлено в 2010 году до октября 2013 года.
CRC and CAT recommended that Colombia provide demobilized children with assistance, irrespective of the armed group from which they were released. КПР и КПП рекомендовали Колумбии предоставить демобилизованным детям помощь вне зависимости от того, из какой вооруженной группы они были демобилизованы.
However, IDPs in Colombia continued to face difficulties. Однако ВПЛ в Колумбии по-прежнему сталкиваются с трудностями.
It recommended that Colombia develop agricultural policies that prioritize food production. Он рекомендовал Колумбии разработать аграрную политику, устанавливающую приоритет производства продовольствия.
During the reporting period, the Working Group also issued press releases concerning China, Colombia, Mexico and Spain. В течение отчетного периода Рабочая группа также опубликовала пресс-релизы, касающиеся Испании, Китая, Колумбии и Мексики.
As long as America continues its aggression in Colombia we will bring the war home to you. Если Америка не прекратит агрессию против Колумбии, мы принесем войну в ваш дом.
The truth is, we're pretty sure The Wolf is back in Colombia. Вообще-то, мы уверены, что Волк уже в Колумбии.
You have 72 hours to pull your operatives out of Colombia. Комитет дает вам трое суток на вывод своих людей из Колумбии.
We have a situation in Colombia. У нас есть ситуация в Колумбии.
Wendy Chen was in Colombia 12 days ago. 12 дней назад Уэнди Чен была в Колумбии.
It's 625 kilos, goes for about $50 an ounce in Colombia. Всего 625 кг, в Колумбии идет по 50 долларов за унцию.