Примеры в контексте "Chile - Чили"

Примеры: Chile - Чили
In Chile, it is psychological violence that is most prevalent. В Чили наиболее широко распространено насилие психологического типа.
In fact, prohibiting abortion in Chile resulted in significantly improved maternal health in the country. Фактически запрет абортов в Чили привел к значительному улучшению материнского здоровья в стране.
The local organizers are the Ministry of Mining of Chile and the Chilean Nuclear Engineers Association. Местными организаторами являются Министерство горнорудной промышленности Чили и Чилийская ассоциация инженеров-ядерщиков.
Chile expressed appreciation for the efforts made to implement human rights policies. Чили выразила признательность за усилия по осуществлению правозащитной политики.
Chile also noted the lack of some important institutional and legal instruments and the persistence of certain discriminatory attitudes. Чили отметила также отсутствие ряда важных институциональных и правовых механизмов и сохранение определенных дискриминационных настроений.
Chile took note of the various programmes that had been implemented for the promotion and protection of human rights. Чили отметила осуществление различных программ по поощрению и защите прав человека.
Chile noted the alignment of the Ombudsman with the Paris Principles. Чили отметила согласование деятельности Омбудсмена с положениями Парижских принципов.
In the case of Chile, large-scale criminalization of abortion under an excessively restrictive legislation at variance with the relevant international standards is particularly alarming. В Чили особую тревогу вызывает массовая криминализация абортов при чрезмерно ограничительном законодательстве, которое противоречит соответствующим международным стандартам.
The Holy See congratulated Chile on its commitment to the defence of human rights. Святой Престол высоко оценил приверженность Чили делу защиты прав человека.
In recent decades, Chile had become a major destination of international migration. За последнее десятилетие Республика Чили стала крупным центром назначения международной миграции.
Uruguay was also collaborating with judicial bodies in Argentina, Chile and Italy. Уругвай также сотрудничает с судебными органами Аргентины, Италии и Чили.
Chile highlighted the Government's commitment to the international promotion of human rights. Чили отметила приверженность правительства делу поощрения прав человека на международном уровне.
A panellist from Chile reported on a project to assess and strengthen the implementation of anti-corruption efforts. Представитель Чили сообщил о проекте по оценке и укреплению мер борьбы с коррупцией.
Chile recognizes that UPR is a key component of the multilateral system for the protection of human rights. З. Чили считает УПО центральным элементом многосторонней системы защиты прав человека.
Chile believes that a constructive dialogue with all the mechanisms is a prerequisite for ensuring the efficacy of the multilateral system of protection. Для Чили конструктивный диалог со всеми механизмами служит важнейшей предпосылкой эффективности многосторонней системы защиты.
The establishment of the Institution enhanced the comprehensive protection of human rights in Chile. Его создание усилило всестороннюю защиту прав человека в Чили.
Chile appreciates the huge importance of work by women in the country. Чили отдает отчет в огромной важности занятости женщин для страны.
Chile has implemented a policy to accept and integrate migrants by applying the principle of encouraging regular resident status. В Чили проводится политика принятия и интеграции мигрантов на основе применения принципа поощрения упорядоченного жительства.
Chile recognized the efforts made by Afghanistan to advance human rights. Делегация Чили признала усилия Афганистана по укреплению прав человека.
Chile attributed a high priority to the implementation of its recommendations. Республика Чили придает приоритетное значение осуществлению его рекомендаций.
Chile therefore supported the treaty body strengthening process and the search for a sustainable solution in that regard. Поэтому Чили поддерживает процесс укрепления договорного органа и поиск устойчивого решения этой задачи.
Chile thus seeks to provide resettlement opportunities to people who are particularly vulnerable. В этом контексте Чили стремится предоставить возможность переселения особенно уязвимым лицам.
Chile stated that the achievements of Luxembourg with regard to the promotion and protection of human rights were evident. Чили заявила, что достижения Люксембурга в области поощрения и защиты прав человека являются очевидными.
Chile cannot put up with a tyrant's lies forever. Чили не сможет мириться с ложью тирана вечно.
Excuse me, the bear is made in Chile. Прошу прощения, медведь сделан в Чили.