| However, after the outbreak of the Spanish Civil War, he had to seek asylum at the Embassy of Chile in Madrid. | Однако после начала Гражданской войны в Испании ему пришлось искать убежище в посольстве Чили в Мадриде. |
| He returned to Chile two years later, in 1850. | Он вернулся в Чили через 2 года, в 1850 году. |
| Romania has acquired and modernised two of the Batch 2 ships, while a third was purchased by Chile. | Румыния приобрела и модернизировала два корабля модификации 2, ещё один был куплен Чили. |
| Currently in Chile, only 45% of high school students study in traditional public schools and most universities are also private. | В настоящее время в Чили, только 45 % старшеклассников учатся в традиционных государственных школах и большинство университетов также частные. |
| Latin countries present contrasting scores: for example Venezuela has a 73-point score whereas Chile's is only 28. | Латинские страны представляют контрастные показатели: например, Венесуэла имеет показатель 73 пункта, тогда как в Чили он составляет только 28. |
| But we also have enough proven information about her living in Chile at late 1950s at least. | Однако существуют достаточно достоверные сведения о её жизни в Чили по крайней мере в конце 1950-х годов. |
| He was the first governor of Chile whose performance was judged under the laws of Spain. | Он стал первым губернатором Чили, действия которого подвергли расследованию в соответствии с испанскими законами. |
| Because he was persona non grata in Chile, he traveled with a false passport. | Так как он был объявлен персоной нон-грата в Чили, ему пришлось путешествовать с поддельным паспортом. |
| González' parents were politically persecuted in Chile during the Pinochet dictatorship, and so were granted asylum in Hamburg. | Во время диктатуры Пиночета в Чили родители Родриго Гонсалеса получили политическое убежище в Гамбурге. |
| In September 1959, with the mediation of Brazil and Chile; diplomatic relations between Guatemala and Mexico were re-established. | В сентябре 1959 года при посредничестве Бразилии и Чили были восстановлены дипломатические отношения между Гватемалой и Мексикой. |
| The Art Deco style was popular with several Latin American countries, particularly Mexico, Chile and Brazil. | Стиль ар-деко пользовался популярностью в ряде стран Латинской Америки, в особенности в Мексике, Чили и Бразилии. |
| On 1 March 1879, Bolivia declared war with Chile. | В ответ на это 1 марта 1879 года Боливия объявила Чили войну. |
| In 2008, Chancellor of Austria Alfred Gusenbauer paid an official visit to Chile. | В 2008 году федеральный канцлер Австрии Альфред Гузенбауэр совершил официальный визит в Чили. |
| In 1939, Neruda was appointed consul in Paris for Spanish Emigration to Chile. | В 1939 году Пабло Неруда был назначен консулом в Париже для испанских эмигрантов, желающих переехать в Чили. |
| In the 1950 World Cup, the match between Chile and the United States was played at the stadium. | В рамках Чемпионата мира 1950 на стадионе был сыгран матч между сборными Чили и США. |
| After returning from Chile, Nasralla became the CEO of Pepsi Honduras. | После возвращения из Чили, Насралла стал генеральным директором представительства Пепси. |
| In 1541 an expedition (enterprise) led by Pedro de Valdivia founded Santiago initiating the conquest of Chile. | В 1541 году экспедиция (предприятие) во главе с Педро де Вальдивия основала Сантьяго, начав завоевание Чили. |
| His first overseas assignment was to Santiago, Chile in August, 1971. | Его первое зарубежное задание состоялось в Сантьяго, Чили, в августе 1971 года. |
| The Pope proposed in 1980 a solution that was accepted by Chile and rejected by Argentina. | Решение конфликта, предложенное Папой Римским в 1980 году, было принято Чили, но отклонено Аргентиной. |
| This is common in Uruguay, Peru and Chile. | Особенно часто это случается в Уругвае, Перу и Чили. |
| In 1928 Looser joined the American Fern Society, and started to publish papers on the pteridophytes of Chile. | В 1928 году вступил в Американское общество папоротников и начал публиковать статьи о папоротниках Чили. |
| By 1990, Svetlana moved to Chile to coach, leaving Vladimir a single dad. | В 1990 году Светлана уехала с тренером в Чили, оставив Владимира одного с сыном. |
| There are currently 60,000 Spanish nationals residing in Chile. | В настоящее время в Чили проживает 60000 подданных Испании. |
| It was photographed while HMS Topaze was docked in Valparaiso, Chile, from back and front. | Она была сфотографирована во время нахождения HMS Topaze в Вальпараисо, Чили, со спины и спереди. |
| As Reuters reports, a man from Santiago de Chile tried to steal the life savings of his grandmother. | Как Рейтер доклады, а мужчина из Сантьяго де Чили пытался украсть сбережения жизни своей бабушки. |