Примеры в контексте "Chile - Чили"

Примеры: Chile - Чили
Only Chile and Costa Rica noted a lack of specific legislation on this point. Лишь Коста-Рика и Чили отметили отсутствие конкретного законодательства по этому вопросу.
Chile asserts the inalienable right to the peaceful use of nuclear technology. Чили отстаивает неотъемлемое право на мирное использование ядерной технологии.
Chile is a State party to this fundamental instrument in the sphere of disarmament law and humanitarian law. Чили является государством - участником этого фундаментального инструмента в сфере разоружения и гуманитарного права.
However, Chile continues to endorse and have confidence in the possibilities and potential of the disarmament machinery. Однако Чили по-прежнему поддерживает разоруженческий механизм и верит в его возможности и потенциал.
The United States has concluded bilateral arrangements with Chile and Singapore. Соединенные Штаты заключили двусторонние соглашения с Сингапуром и Чили.
Chile favoured the full application of the general principles of the Understanding on Disputes Settlements. Чили высказывается за полное применение общих принципов Договоренностей об урегулировании споров.
The action takes place in an unnamed state in Latin America (implied to be Chile). Действие происходит в неназванном государстве Латинской Америки (подразумевается Чили).
With this funding, the University of Concepción has become one of the most modern and important universities in Chile. Благодаря этому финансированию университет Консепсьона стал одним из самых современных и значимых университетов в Чили.
The literature of Chile is usually written in Spanish. Литература Чили создаётся преимущественно на испанском языке.
It is situated in the Cordillera Occidental on the border of Bolivia and Chile. Он расположен в Западной Кордильере на границе Боливии и Чили.
After the end of the war, he studied civil engineering at the University of Chile. После окончания войны он изучал гражданское строительство в Университете Чили.
Obando then escaped to Chile under the protection of President Manuel Bulnes Prieto. Тогда Обандо бежал в Чили под защиту президента Мануэля Бульнеса.
Foreign nationals without residence in the country must obtain a tax identification number in Chile for the possibility of registration of real estate. Иностранные граждане без резиденции в стране обязаны получить идентификационный номер в налоговой Чили для возможности оформления недвижимости.
The city has close trade ties with Chile, Bolivia and Brazil. Поддерживает тесные экономические связи с Боливией, Чили и Бразилией.
In response to Chile's support of the UK, Belaúnde called for Latin American unity. После объявления Чили поддержки Великобритании Белаунде призвал страны Латинской Америки к единству.
March 11 - Chilean military dictator Augusto Pinochet is sworn in as President of Chile for another 8-year term. 11 марта - Аугусто Пиночет избран президентом Чили на восьмилетний срок.
Air traffic control is handled by the Directorate General of Civil Aviation (Chile). Управление воздушным движением осуществляется специалистами Главного директората гражданской авиации Чили.
On 24 October 1970 Salvador Allende Gossens was officially proclaimed President of the Republic of Chile. 24 октября 1970 года Сальвадор Альенде был официально провозглашён новым президентом Чили.
Lapageria rosea is the national flower of Chile. Лапажерия - национальный цветок Республики Чили.
The ship remained in Chile until the end of the war. Команда была интернирована в Чили до конца войны.
Upon his release, he went back to Chile. После освобождения снова уехал в Чили.
Since the early decades after independence, Chile has always had an active involvement in foreign affairs. После обретения независимости Чили принимала активное участие в международных делах.
Activities for the first days of school in Chile education portal. Мероприятия в первые дни школы по порталу образования Чили.
Born in Chile, Sylvia Elva Garcia was adopted by a French family at the age of nine months. Родившуюся в Чили Сильвию Гарсиа в девять месяцев удочерила французская семья.
His task was to establish the payment capacity of Argentina, Brazil and Chile. Его задачей было рассчитать платёжеспособность Аргентины, Бразилии и Чили.