Примеры в контексте "Chile - Чили"

Примеры: Chile - Чили
Mr. COLOMA (Chile) said that Chile was joining in the consensus but had reservations about the tenth preambular paragraph. Г-н КОЛОМА (Чили) говорит, что его страна присоединяется к консенсусу, однако имеет определенные оговорки по поводу десятого пункта преамбулы.
The programme Sistema Chile Solidario aims to improve the living conditions of the poorest families in Chile. Цель программы "Система Чили солидарио" заключается в улучшении жилищных условий беднейших чилийских семей.
Chile, f-For example, Chile produced macroeconomic simulation models to explore policy impacts to achieve the MDGs. Чили, например, подготовила макроэкономические модели для изучения последствий политики для достижения ЦРДТ.
The University of Chile (Spanish: Universidad de Chile) is a public university in Santiago, Chile. Чилийский университет (исп. Universidad de Chile) - государственный университет, расположенный в Сантьяго, Чили.
They were powerful warlocks in Chile long before it was Chile. Они были мощнейшими колдунами в Чили, задолго до того.
The proof of this came in Chile, almost a month later, when 8.8 magnitude earthquake hit Chile. Доказательство было получено в Чили, почти месяц спустя, когда землетрясение силой 8,8 балла настигло Чили.
In those years the ministry was responsible for overseeing educational institutions such as the Instituto Nacional de Chile and Universidad de Chile. В те годы министерство отвечало за контроль учебных заведений, таких как Национальный институт Чили и Универсидад де Чили.
Mr. SALINAS (Chile), assured the Committee of Chile's commitment to its financial obligations. Г-н САЛИНАС (Чили) заверяет Комитет в том, что Чили выражает готовность выполнять взятые финансовые обязательства.
About 80 per cent of trade between Chile and Paraguay enjoyed zero tariffs under the Economic Complementarities Agreement between Chile and MERCOSUR. В соответствии с Соглашением об экономической взаимодополняемости между Чили и МЕРКОСУР около 80 процентов торговли между Чили и Парагваем осуществляется на беспошлинной основе.
Chile endorses the statement by the representative of Ireland, the country that is chairing the Human Security Network to which Chile belongs. Чили поддерживает заявление представителя Ирландии, страны, председательствующей в Сети безопасности человека, участником которой является и Чили.
During his visit to Chile in July 2003, the Special Rapporteur found several human rights issues which were causing Chile's indigenous people serious concern. В связи со своим посещением Чили в июле 2003 года Специальный докладчик может сообщить о наличии некоторых связанных с правами человека проблем, которые вызывают серьезную озабоченность у коренных народов Чили.
Mr. Maquieira (Chile) said that Chile had contributed to various United Nations peacekeeping operations since 1949. Г-н Макьейра (Чили) говорит, что Чили участвует в различных операциях Организации Объединенных Наций по поддержанию мира с 1949 года.
Paraguay, meanwhile, benefited from technical exchanges with Chile and Mexico, while El Salvador concluded TCDC agreements with Argentina, Brazil and Chile. Между тем Парагвай пользовался преимуществами технических обменов с Чили и Мексикой, а Сальвадор заключил соглашение по ТСРС с Аргентиной, Бразилией и Чили.
In 1980, Chile and the Republic of Korea signed an agreement by which Koreans coming to Chile were exempted from the visa requirement. В 1980 году между Чили и Республикой Корея было подписано соглашение, согласно которому на корейцев, прибывающих в Чили, был распространен безвизовой режим.
Chile will continue to promote that humanitarian work when Chile takes its place as an elected member of the Security Council in the near future. Чили будет и в дальнейшем содействовать этой гуманитарной деятельности, когда Чили займет свое место в качестве выборного члена Совета Безопасности в недалеком будущем.
The representative of Chile provided the Subcommittee with information on the Global Biotechnology Forum, to take place in Concepción, Chile, in March 2004. Представитель Чили представил Подкомитету информацию о Глобальном форуме по биотехнологии, который проходил в Консепсьоне, Чили, в марте 2004 года.
I propose that the Secretariat send a letter of sympathy and solidarity to the Chile through Her Excellency the President of Chile. Предлагаю, чтобы Секретариат направил письмо с выражениями соболезнования и солидарности Чили на имя Ее Превосходительства президента Чили.
Mr. Monardes (Chile) said that his delegation preferred option A, in view of Chile's domestic legislation on the matter. Г-н Монардес (Чили) говорит, что делегация его страны отдает предпочтение варианту А исходя из внутригосударственного законодательства Чили по данному вопросу.
The United Kingdom contacted the relevant authorities and gained the necessary overflight permissions from Argentina and Chile to land the aircraft in Chile. Соединенное Королевство вступило в контакт с соответствующими властями и получило от Аргентины и Чили необходимое разрешение на пролет, с тем чтобы самолеты приземлились в Чили.
This is a priority for Chile, where all children have a right to education under the programme Chile Crece Contigo. Это имеет приоритетное значение для Чили, где дети имеют право на образование в рамках программы "Чили растет вместе с тобой".
Chile indicated that it was exploring triangular cooperation, under which financing from donors would support delivery of technical cooperation by Chile to other developing countries. Правительство Чили сообщило о том, что оно изучает возможности для сотрудничества на трехсторонней основе, в рамках которого предоставляемые донорами финансовые средства могли бы использоваться для содействия техническому сотрудничеству Чили с другими развивающимися странами.
The protection of the system for wire transfers within Chile is governed by the relevant laws and by the compendium of financial regulations of the Central Bank of Chile. Вопросы защиты системы перевода средств в пределах национальной территории регулируются соответствующими законами и сборником финансовых норм Центрального банка Чили.
2006: Grand Cross in the Order of Merit (Al Merito de Chile), Chile. 2006: Большой крест ордена Заслуг (Al Merito de Chile), Чили.
In Chile and Bolivia, Chile's Cruz Blanca privatized in 1996 the State railway company, Empresa Nacional Ferrocarriles. В Чили и Боливии, например, чилийская компания "Крус бланка" приобрела в 1996 году государственную железнодорожную компанию "Эмпреса насьональ Феррокаррилес".
As was mentioned in Chile's previous report, extradition in Chile is a matter governed exclusively by court decision. Как уже отмечалось в предыдущем докладе, все вопросы, связанные с выдачей в Чили, решаются исключительно в судебном порядке.