Примеры в контексте "Chile - Чили"

Примеры: Chile - Чили
Chile therefore supports initiatives that will help create new impetus that contributes to overcoming the existing deadlock while also strengthening the Conference on Disarmament. Поэтому Чили поддерживает инициативы, которые помогут придать импульс работе по выходу из сложившегося тупика и укреплению Конференции по разоружению.
International cooperation in criminal matters is afforded by Chile on the basis of international treaties and the principle of reciprocity, in conformity with the principles of international law. Чили принимает участие в международном сотрудничестве по уголовным делам на основе международных договоров и принципа взаимности в соответствии с принципами международного права.
Chile has signed a number of bilateral and multilateral treaties on extradition, the transfer of sentenced persons, mutual legal assistance and law enforcement cooperation. Чили подписала ряд двусторонних и многосторонних договоров о выдаче правонарушителей, передаче осужденных лиц, взаимной правовой помощи и сотрудничестве между правоохранительными органами.
Although a treaty is not required, Chile may apply the United Nations Convention against Corruption as the legal basis for extradition. Хотя наличие договора не обязательно, в качестве правового основания для выдачи Чили может ссылаться на Конвенцию Организации Объединенных Наций против коррупции.
Direct cooperation in the area of law enforcement in Chile is the responsibility of the Financial Analysis Unit, the banking supervision agencies, Customs and the police. В Чили вопросы прямого сотрудничества в области правоохранительной деятельности относятся к компетенции Группы финансового анализа, учреждений по контролю за банковской деятельностью, таможни и полиции.
In the field of international cooperation SETEC has conducted several projects with foreign governments, notably those of Canada and Chile. В рамках международного сотрудничества СЕТЕК разработал несколько проектов с участием правительств иностранных государств, в частности, правительств Канады и Чили.
Lawyer, the Republic of Chile, 1973 Диплом адвоката Республики Чили, 1973 год
98.9. Continue strengthening the institutions and preventive policies relating to gender issues and discrimination against women (Chile); 98.9 продолжать укреплять институты и профилактические стратегии в области гендерных вопросов и дискриминации в отношении женщин (Чили);
The Government of Chile and the Child Fund Angola proposed that the right to identity should be included in the section on overarching human rights principles. Правительство Чили и Детский фонд Анголы предложили включить право на идентичность в раздел по общим правозащитным принципам.
Chile highlighted the advances of Trinidad and Tobago in its human rights agenda, particularly in economic, social and cultural rights. Делегация Чили особо отметила успехи Тринидада и Тобаго в решении вопросов прав человека, в частности экономических, социальных и культурных прав.
Chile is requesting an extension period of eight years (until 1 March 2020) in order to discharge its obligations under article 5. Для достижения целей статьи 5 Чили запрашивает продление сроком на 8 лет (до 1 марта 2020 года).
Mr. Galvez (Chile) asked what role the United Nations should play in promoting greener and more inclusive growth. Г-н Гальвес (Чили) спрашивает, какова роль Организации Объединенных Наций в поощрении более "зеленого" и всеохватывающего роста.
Chile commended efforts by some States to reduce the number of crimes that were punishable by death in their national legislation and urged adoption of the draft resolution. Чили одобряет усилия некоторых государств по сокращению количества преступлений, которые караются смертной казнью в их национальном законодательстве, и настоятельно призывает принять этот проект резолюции.
Chairperson: Mr. Salinas Burgos (Chile) Председатель: г-н Салинас Бургос (Чили)
Chile referred to the new Constitution and congratulated Maldives on its recent ratification of the Convention on the Rights of Persons with Disabilities and its accession to ILO. Чили упомянула новую Конституцию и поздравила Мальдивские Острова с недавней ратификацией Конвенции о правах инвалидов и вступлением в МОТ.
Strengthen the protection of journalists by ensuring the effective investigation of violations of their rights (Chile); 105.59 усилить защиту журналистов посредством обеспечения эффективного расследования нарушений их прав (Чили);
105.87. Consider additional measures of protection for displaced persons (Chile); 105.87 рассмотреть вопрос о принятии дополнительных мер для защиты перемещенных лиц (Чили);
Continue efforts to adopt measures to avoid the stigmatization of the Rastafarian community (Chile); 75.19 продолжить усилия по принятию мер, направленных на недопущение стигматизации общины растафарианцев (Чили);
76.42. Continue adopting measures to put an end to corporal punishment (Chile); 76.42 продолжать принимать меры с целью положить конец телесным наказаниям (Чили);
Chile highlighted the efforts and progress made by Sao Tome and Principe to combat child and adolescent mortality, and to ensure greater life expectancy. Чили привлекло внимание к усилиям Сан-Томе и Принсипи и его успехам в борьбе с детской и подростковой смертностью и в повышении продолжительности жизни.
Chile indicated that it is important that the international community makes efforts to respond to the request for technical assistance made by Mozambique in its national report. Чили отметила важность того, чтобы международное сообщество приложило усилия для удовлетворения просьбы об оказании технической помощи, сформулированной Мозамбиком в его национальном докладе.
89.42 Strengthen its social policies, giving priority to the most vulnerable (Chile); 89.42 усилить социальную политику, уделяя первостепенное внимание наиболее уязвимым группам (Чили);
Continue to assess the possibility of acceding to ICESCR and ICCPR (Chile); 90.6 продолжить оценку целесообразности присоединения к МПЭСКП и МПГПП (Чили);
Consider elaborating norms relating to persons with disabilities (Chile); 74.4 рассмотреть вопрос о конкретизации норм, касающихся инвалидов (Чили);
Continue the implementation of the measures to effectively protect minorities (Chile); 94.101 продолжать осуществлять меры для эффективной защиты меньшинств (Чили);