Примеры в контексте "Chile - Чили"

Примеры: Chile - Чили
Nicaragua however noted that Chile had not established a NHRI in accordance with the Paris Principles, which must enjoy full independence from other State institutions. Вместе с тем Никарагуа отметила, что Чили не создала полностью независимое от других государственных учреждений НПУ в соответствии с Парижскими принципами.
Paraguay urged Chile to continue its efforts to find ways to vindicate the human rights of citizens, in particular the families of the victims of disappearances. Парагвай настоятельно призвал Чили продолжать предпринимать усилия по изысканию путей защиты прав человека граждан, в частности семей жертв исчезновений.
Canada expressed concern that, in select instances, the Government of Chile responded to indigenous people demanding rights with police intimidation and the application of anti-terrorism legislation. Канада выразила беспокойство в связи с тем, что в отдельных случаях правительство Чили отвечает на требования коренных народов об обеспечении их прав полицейскими мерами запугивания и применением антитеррористического законодательства.
Chile had commented on its initial report to the Subcommittee on Prevention of Torture and had stated its intention to establish a preventive mechanism. Представитель Чили высказался о первоначальном докладе страны Подкомитету по предупреждению пыток и заявил о намерении страны учредить превентивный механизм.
Chile pointed out that the reports prepared by OHCHR show that Luxembourg has taken into account the majority of observations and recommendations made by treaty bodies, special procedures and non-governmental organizations. Делегация Чили отметила, что в докладах, подготовленных УВКПЧ, отмечается, что Люксембург учел большинство замечаний и рекомендаций договорных органов, специальных процедур и неправительственных организаций.
The response of Chile to these recommendations will be included in the outcome report: Ответ Чили на эти рекомендации будет включен в итоговый доклад:
Chile is committed to elaborating a National Human Rights Action Plan which, in its methodology, provides for ample consultations with the civil society prior to its launching. Чили обязуется разработать национальный план действий в области прав человека, при составлении которого ввиду его методологии предусматривается проведение широких консультаций с гражданским обществом до его принятия.
Chile recommended to Viet Nam that it consider (a) ratifying CAT and (b) the Optional Protocol thereto as soon as possible. Чили рекомендовала Вьетнаму изучить возможность скорейшей ратификации а) КПП и Ь) Факультативного протокола к ней.
Implement alternative measures to the deprivation of liberty, especially with regard to minors (Chile); применять меры пресечения помимо лишения свободы, особенно в отношении несовершеннолетних (Чили);
The Government has initiated consultations with the indigenous groups of Chile on the constitutional reform process, and the Special Rapporteur continues to monitor their progress. Правительство провело консультации с группами коренного населения в Чили по вопросам конституционной реформы, и Специальный докладчик продолжает следить за ее ходом.
Rapporteur: Ms. Carolina SEPULVEDA V. (Chile) Докладчик: г-жа Каролина СЕПУЛВЕДА В. (Чили)
Public support to venture capital financing has had a major impact in supporting the development of non-traditional product clusters in Chile, for instance. Государственная поддержка финансирования венчурных проектов оказывает значительное положительное воздействие на развитие производства нетрадиционных видов продукции, например в Чили.
1995-1996 South American Commission of Peace (Santiago, Chile). Южноамериканская комиссия за мир (Сантьяго, Чили)
1991-1993 Department of Co-operatives, Ministry of Economy (Santiago, Chile) Департамент кооперативов, министерство экономики (Сантьяго, Чили)
Delegate of the National Prosecutor's Office before the XXXIII OAS General Assembly (Santiago, Chile) Делегат национальной прокуратуры на тридцать третьей Генеральной ассамблее ОАГ (Сантьяго, Чили)
Chief of Delegation of Chile before the Government of the People's Republic of China to establish a political dialogue on human rights matters Глава делегации Чили на переговорах с правительством Китайской Народной Республики по установлению политического диалога в вопросах прав человека
Mr. Salinas Rivera (Chile) 56 Г-н Салинас Ривера (Чили) 56
H.E. Ms. Sonia Tschorne Berestesky (Chile) (Moderator) Ее Превосходительство г-жа Соня Тшорне Берестески (Чили) (координатор)
In 2000, more than 15,000 tons of pesticides were allegedly imported into Chile, almost twice the amount imported in 1990. В 2000 году в Чили, как утверждается, было ввезено свыше 15000 т пестицидов, что вдвое больше по сравнению с 1990 годом.
He lives at Chile Street, 84. Он живет на Улице Чили, 84
And somebody like Pinochet who's already out of there back in Chile... that guy's got maybe 34-43% of the vote. А Пиночет, который снова на арене в Чили, получил где-то 34-43% голосов.
They won't even know where Chile is! Они даже не знают, где находится Чили!
What stopped her from taking a boat to Chile or Guatemala? Что мешало ей уплыть в Чили или Гватемалу?
And you would come to Chile by yourselves? И вы сами поедете в Чили?
Chile, Gabon, Mexico, Norway] Габон, Мексика, Норвегия, Чили.]