Примеры в контексте "Chile - Чили"

Примеры: Chile - Чили
Chile reiterated its support to initiatives aimed at addressing that issue. Чили вновь заявила о своей поддержке инициатив, направленных на решение этих проблем.
Chile has no specific bilateral or regional agreements regarding transboundary aquifers. Чили не участвует ни в каких конкретных двусторонних или региональных соглашениях, касающихся трансграничных водоносных горизонтов.
Mexico, Chile and Peru increased infrastructure spending. Мексика, Перу и Чили увеличили расходы на развитие инфраструктуры.
Chile also referred to discussions on subsidies at the regional level within CPPS. Чили тоже сослалось на обсуждение проблемы субсидий, которое ведется на региональном уровне в рамках ПКЮТО.
Chile reported that the SPRFMO Convention guaranteed a boarding and inspection procedure for the organization. ЗЗЗ. Чили сообщило, что Конвенция СПРФМО гарантирует наличие у этой организации процедуры высадки на суда и их осмотра.
Chile, Cuba and Guyana have reportedly almost reached the goal. Чили, Куба и Гайяна сообщили, что они почти достигли поставленной цели.
Bolivia and Chile became associate countries to Mercosur in 1996. В 1996 году к МЕРКОСУР в качестве ассоциированных стран-членов присоединились Боливия и Чили.
Argentina, Chile and Spain follow the same trend. Об обострении такой борьбы свидетельствуют также опыт Аргентины, Чили и Испании.
Chile's police service is constantly concerned with avoiding inappropriate behaviour. Полицейская служба Чили постоянно заботится о том, чтобы избегать случаев неправомерного поведения.
The government of Chile has exceptionally requested a third-year extension to the current UNDP country programme for Chile. Правительство Чили в порядке исключения просило продлить на третий год срок действия существующей страновой программы ПРООН для Чили.
Finally, he founded the Instituto Nacional de Chile and the National Library of Chile. Наконец, Каррера основал Национальный институт Чили и Национальную библиотеку Чили.
The Government of Chile has provided the Secretary-General with background material concerning various educational programmes established in Chile to eliminate violence against women. Правительство Чили представило Генеральному секретарю справочную информацию о различных просветительских программах, организованных в Чили с целью искоренения насилия в отношении женщин.
Chile organizes the annual Binational Integration Games between, Argentina, the Plurinational State of Bolivia, Chile and Peru. Чили организовало многонациональные интеграционные игры с участием Аргентины, Многонационального Государства Боливия, Перу и Чили.
His Government attached great importance to astronomy, and the many international observatories in Chile provided special opportunities for research stemming from Chile's privileged geographical location. Его правительство придает огромное значение развитию астрономии, поэтому многие международные обсерватории, расположенные на территории Чили, создают особые возможности для проведения научных исследований ввиду благоприятного географического местоположения Чили.
The National Congress of Chile voted to elect the first President of the Republic of Chile. Национальный Конгресс Чили проголосовал за выборы первого президента Чили.
On 18 September 1810, leaders of the Captaincy General of Chile declared Chile as an autonomous republic within the Spanish monarchy. 18 сентября 1810 года лидеры Генерал-капитанства Чили объявили Чили автономной республикой в составе Испанской империи.
At a working meeting with the Chamber of Deputies of Chile, the possibility of Chile's ratification of the Optional Protocol had been discussed. В ходе рабочего заседания с палатой депутатов Чили была обсуждена возможность ратификации Чили Факультативного протокола.
The Regional Director responded that the new President of Chile himself had indicated in his inaugural address the need for a change in the economic development model in Chile. Региональный директор ответил, что в своем инаугурационном обращении президент Чили отметил необходимость изменения модели экономического развития в Чили.
It asked how Chile was working to fulfil its international commitments concerning indigenous peoples. Они задали вопрос о том, какую работу проводит Республика Чили по осуществлению международных обязательств, касающихся коренных народов.
Italy and Chile failed to advance. Итальянцы и сборная Чили не вышли из группы.
Wage disparities increased in Brazil, Chile, Colombia and Venezuela. В Бразилии, Венесуэле, Колумбии и Чили увеличилось неравенство в оплате труда.
Chile stated that human rights treaties were directly applicable to Andorra's national legal framework. Представитель Чили заявил, что в рамках национальной правовой базы Андорры договоры в области прав человека имеют прямое действие.
Chile welcomed the information provided which showed progress in human rights despite existing difficulties and formulated recommendations. Делегация Чили приветствовала представленную информацию, свидетельствующую о прогрессе в деле защиты прав человека, несмотря на существующие трудности, и внесла свои рекомендации.
Chile will participate actively in the negotiation of a treaty governing the conventional arms trade. Чили изъявила готовность принять активное участие в переговорах в отношении обязательного правового документа, который бы регулировал торговлю обычными вооружениями.
The cases concerned citizens of Uruguay who were allegedly arrested in Chile by the armed forces or intelligence services of Chile. Эти случаи касались граждан Уругвая, которые были якобы арестованы в Чили военнослужащими или сотрудниками чилийских разведывательных служб.