Примеры в контексте "Chile - Чили"

Примеры: Chile - Чили
Among others, there were delegates from Brazil, Chile, Peru, Uruguay, Paraguay and Venezuela. Среди других присутствовали делегаты из Бразилии, Чили, Перу, Уругвая, Парагвая и Венесуэлы.
Chile reiterates its readiness to work with Bolivia on the road to integration and development. Чили еще раз заявляет о своей готовности сотрудничать с Боливией в целях обеспечения интеграции и развития.
We also welcome the inclusion of Bolivia and Chile as full members of the Mercosur Mechanism for Consultation and Concerted Political Action. Мы также приветствуем включение в Механизм консультаций и согласованных политических действий МЕРКОСУР Боливии и Чили в качестве полноправных членов.
The economies of Bolivia, Peru and Chile are complementary. Экономики Боливии, Перу и Чили дополняют друг друга.
Chile is participating in this debate to support the draft resolution before the Assembly on this item. Делегация Чили принимает участие в этих прениях, с тем чтобы поддержать проект резолюции, представленный на рассмотрение Генеральной Ассамблеи по этому пункту повестки дня.
The Government of Chile requested UNDP assistance in preparing the technical documentation for the Conference. Правительство Чили обратилось к ПРООН с просьбой оказать помощь в подготовке технической документации для Конференции.
It was followed by a series of seminars held in Argentina, Chile, Ecuador, Mexico and Venezuela. За ней последовал ряд семинаров, состоявшихся в Аргентине, Венесуэле, Мексике, Чили и Эквадоре.
In June 1996, MERCOSUR countries signed an agreement with Chile to set up a free trade area by the year 2006. В июне 1996 года страны МЕРКОСУР подписали соглашение с Чили, предусматривающее создание зоны свободной торговли к 2006 году.
Chile and Indonesia are examining the possibility of introducing similar least developed country schemes. Чили и Индонезия рассматривают возможность введения в действие аналогичных схем для наименее развитых стран.
She recalled the constructive work done by the two United Nations technical workshops held in Copenhagen and Santiago de Chile. Она напомнила о конструктивной работе, проведенной двумя техническими рабочими совещаниями Организации Объединенных Наций в Копенгагене и Сантьяго (Чили).
Caribbean (ECLAC), Santiago, Chile и Карибского бассейна (ЭКЛАК), Сантьяго, Чили
However, in Chile, Colombia, Lebanon and Panama, this was not the case. Однако в Колумбии, Ливане, Панаме и Чили это не делается.
Only a few developing countries, such as Brazil and Chile, have substantial private investment in forest products industries. Лишь в небольшом числе развивающихся стран, таких, как Бразилия и Чили, делаются крупные частные инвестиции в отрасли сектора лесного хозяйства.
The Government of Chile has invited the United Nations Centre for Human Rights to hold two international expert workshops on indigenous questions in Santiago. Правительство Чили предложило Центру Организации Объединенных Наций по правам человека провести в Сантьяго два международных семинара экспертов по тематике коренных народов.
B. Overall trends in racial discrimination in Chile В. Общая эволюция событий, связанных с расовой дискриминацией в Чили
One of the first trials relating to racial discrimination took place in Chile in 1993. В 1993 году было принято одно из первых судебных решений по делу о расовой дискриминации в Чили.
This position was supported by the delegations of Argentina, Chile, Colombia, Costa Rica, Cuba, Guatemala and Uruguay. Эту позицию поддержали делегации Аргентины, Гватемалы, Колумбии, Коста-Рики, Кубы, Уругвая и Чили.
The representative of Chile proposed deleting the phrase "subject to the legal system of the State". Представитель Чили предложил исключить слова "с учетом правовой системы государства".
In Chile, Ethiopia, Guatemala, Morocco, Peru and Uruguay, any individual may initiate the proceedings. В Чили, Эфиопии, Гватемале, Марокко, Перу и Уругвае такие процессуальные действия могут возбуждать любые лица.
Chile reiterates its steadfast policy of rejection and condemnation of nuclear explosions carried out by any member of the international community. Чили вновь напоминает свою непоколебимую политику неприятия и осуждения ядерных взрывов со стороны какого бы то ни было члена международного сообщества.
I shall make this statement on behalf of the Governments of Argentina, Brazil, Bolivia, Chile, Paraguay and Uruguay. Я выступаю с настоящим заявлением от имени правительств Аргентины, Боливии, Бразилии, Парагвая, Уругвая и Чили.
Head of Mission, Embassy of Argentina in Chile, 1993-1997. Посольство Аргентинской Республики в Чили (глава представительства), 1993-1997 годы.
Chile hereby submits its response to the Committee's new set of questions. В связи с вышеизложенным Чили представляет свой ответ на новые вопросы Комитета.
Developing countries such as Argentina and Chile have spearheaded the privatization of port infrastructure and operations. Некоторые развивающиеся страны, например Аргентина и Чили, стали первопроходцами в приватизации инфраструктуры и портовых операций.
Chile and Peru, for example, built detailed requirements into their electricity regulatory framework. Например, Чили и Перу включили детальные требования в нормативно-правовой режим регулирования электроэнергетики.