I can excuse my actions no longer. |
Я больше не могу оправдывать свои поступки. |
Kids today can never just be wrong. |
Дети просто не могут быть виноваты. |
I can come back if you're not ready. |
Если не готовы, я подойду попозже. |
How can anybody not love him? |
И как его кто-то может не любить? |
Well, I can assure you there is no one more upset than me. |
Могу вас заверить, что никто не расстраивается сильнее меня. |
Only Indiana State Penitentiary in Michigan City can guarantee Dillinger will not escape. |
Только тюрьма штат Индиана и Мичиган Сити может дать гарантию, что Диллинджер не сбежит. |
I'm tall but I can make myself really, really small. |
Я очень заметная, но я могу сделать так что ты меня не будешь замечать. |
We can meet again on Tuesday. |
Но мы не можем посмотреть до вторника. |
No hotel, we can go to my place. |
С отелем не получилось, мы можем поехать ко мне. |
There can scarcely be any doubt that her father WAS a gentleman, and a gentleman of fortune. |
Не может быть никакого сомнения, что ее отец был джентльменом и человеком с хорошим состоянием. |
Not the kind of project we can talk about. |
О таких проектах говорить не положено. |
Maybe I can borrow yours, if that's okay. |
Может, я твой одолжу, если не возражаешь. |
I can only imagine how deeply it affects you, Amanda. |
Представить не могу, каково тебе, Аманда. |
I can actually get off the toilet now without grabbing onto the sink. |
Теперь я могу слезть с унитаза, не хватаясь за раковину. |
I can not do it, Amadeu... |
Я не могу поехать с тобой, Амадеу... |
None of these guys can beat you. |
Никто из них с тобой не сравнится. |
Nothing from our universe can cut through it. |
Ничто в нашей Вселенной не в силах прорезать её. |
What matters is we can communicate. |
Не важно как мы можем общаться. |
Not many people can afford three passengers, so it's empty down there. |
Не многие люди могут путешествовать втроём Поэтому там пусто. |
I can no longer tell human ages. |
Я больше не различаю людей по возрастам. |
They can smell me, but they haven't seen me. |
Они могут чувствовать мой запах, но они не видели меня. |
I can think of hundreds of people that cannot stop talking about that match. |
Я полагаю, что сотни людей не могут прекратить обсуждать ту игру. |
No amount of wisdom can make that just. |
Никакие мудрые рассуждения не могут это оправдать. |
Thinks he can get rich without doing a thing. |
Думает, он разбогатеет просто так, ничего не делая. |
I can tell he feels bad enough for missing it. |
Я не хочу чтобы ему было грустно оттого что он всё пропустил. |