| I'm assuming that everyone is suspect until he can prove the contrary. | Я подозреваю всех, пока они не докажут обратное. |
| But, before Políce can aprehend him, George Connor flees the country. | Но не успела полиция арестовать его, Джордж Коннор покинул страну. |
| It can no longer be concealed by make-up. | Макияж не может больше этого скрывать. |
| She can no longer distinguish between herself and her mother. | Она не может больше делать различий между собой и своей матерью. |
| I think I can use that. | Но что, если Металсоник и Соник будут не рядом? |
| We can not take it of. | Мы не можем снять с него это. |
| Phillip, as far as I can tell, disagrees. | Филипп, насколько я могу сказать, не согласен. |
| Then we can immunize the population before someone's trouble goes off and liquefies the town, or worse. | Тогда мы можем вакцинировать народ, прежде чем чья-то Беда активируется и не заполнит город или того хуже. |
| The contagion is my trouble and no one can stop me. | Зараза - моя беда и никто не может остановить меня. |
| I can stop you from ever needing to vent a trouble. | Я могу сделать так, чтобы тебе не надо было активировать Беды. |
| If we can build a case against Rowan... | Если мы не можем завести дело против Роуэна... |
| Why don't you just tell us we can stop assuming? | Почему ты просто не расскажешь нам, что произошло... чтобы мы перестали догадываться? |
| Things aren't easy, but they can still be good. | Это не так просто, но всё может быть хорошо. |
| Now, go and interrogate Mr Chapman until he tells us where we can find Freddie Thorne and his wife. | Теперь идите и допрашивайте мистера Чапмана, Пока он нам не скажет, где искать Фредди Торна и его жену. |
| I don't think I can ask Savi. | Не думаю, что смогу попросить Сави. |
| The problem just moves in here where it can never get out. | Значит, проблема вот здесь, откуда ей никуда не деться. |
| Do you know where I can apply for NBC page? | Простите, мисс, Вы не подскажите, где можно устроиться экскурсоводом? |
| If you're not coming, then I can bring her. | Если ты не придешь, я могу ее привести. |
| I don't think I can handle Romeo and Juliet right now... emotionally. | Я не думаю, что я могу рассуждать о Ромео и Джульетте в данный момент... эмоционально. |
| Nothing I can say about him. | Да ничего не можу сказати про него. |
| Even without my glasses I can tell you you can't arrest him with that. | Даже без очков, могу вам точно сказать, что с этой бумажкой вы его не сможете арестовать. |
| The phone's at the end of a hall, so nobody can hear. | Телефон в конце коридора, никто не услышит. |
| Old friendships can still be rekindled... | Старая дружба все еще не ржавеет... |
| It's not like I can fire you twice. | Я же не могу тебя уволить дважды. |
| You can't know, no one can unless Mom says so. | Ты не можешь знать, никто не может, пока мама не скажет это. |