| Neither one us can eat at his table. | Никому из нас не положено есть еду с его стола. |
| I don't think I can. | Я не знаю, смогу ли. |
| We-we can give you a sedative to ease the anxiety. | Мы дадим вам успокоительное, чтобы вы не волновались. |
| If you don't know where to stay I can take you to my sister's villa... | Если Вы не знаете, где остановиться, я могу взять Вас на виллу моей сестры... |
| Maybe now we can drink something that doesn't taste like my sock. | Ну может теперь мы сможем пить что-то, что не пахнет, как мой носок. |
| Okay, but nobody can know about this. | Ладно, но никто не должен об этом знать. |
| So that I can explain why Danny isn't one. | Чтобы я могла объяснить, почему Дэнни не один из них. |
| After what we just did, I don't think we can embarrass ourselves further. | После того, что мы сейчас вытворяли, я не думаю, что мы можем опозориться еще больше. |
| I can assure you I am not out of touch. | Я могу вас уверить, что я не потеряла связь. |
| They can take shortcuts that the horses can't. | Они Могут Пройти Там, Где На Лошади Не Проехать. |
| The doctors say we can wait to tell him. | Врачи говорят, что можно с этим не торопиться. |
| There can never be a law against true love. | Не может быть закона против истинной любви. |
| He might not win, but he can sue. | Он может не выиграть, но дело возбудит. |
| Ladies do not start fights... but they can finish them. | Дамы никогда не начинают драку... но они могут её закончить. |
| Don't let those French spend that money before we can get there. | Лишь бы французы не растратили деньги до нашего визита. |
| Somewhere isolated, where I can never be hurt. | Куда-нибудь в глушь, где никто меня не обидит. |
| I can find no trace of one, sir. | Я не нахожу неисправности, сэр. |
| But in your case I can not decide alone. | Но в Вашем случае я не могу решать одна. |
| They don't think Valenti can play a priest. | Не думаю, что Валенти мог бь сьграть священника. |
| They took the money and wouldn't fill the can. | Они взяли деньги и не стали наполнять кувшин. |
| Well, it's likely November before I can come out here again. | Ну, скорее всего, ноябрь, раньше я не смогу снова выбраться сюда. |
| I can assure you, I don't bite. | Поверь мне, я не кусаюсь. |
| (laughs) If that doesn't work, we can build a fence. | Если это не сработает, мы можем построить ограду. |
| Neither of us can get past it. | Никто из нас так и не продвинулся дальше. |
| I mean, nobody can not do it. | То есть, никто не может не делать этого. |