We can disappear and never come back. |
Мы исчезнем, нас никто не найдёт. |
I'm not sure I can evaluate that, Mr... |
Я-я не уверен, что я могу оценить, мистер... |
I can promise you, I do not. |
Я могу обещать вам, я не знаю. |
Nothing you do can surprise me. |
Ты уже ничем не сможешь удивить меня. |
Yes! I can never see him again. |
Я не могу его видеть снова. |
I can not say the same for some of his councillors. |
Я не могу сказать того же про некоторых его советников. |
Besides, it's not like I can control it. |
И я не могу это контролировать. |
None of us can control our powers. |
Никто из нас не может контролировать силу. |
Besides, you guys can't control your powers any better than I can. |
Тем более, вы тоже не можете контролировать свою силу. |
You don't think a dresser can stop me. |
Вы знаете, что комод меня не остановит. |
And as to the plot against His Majesty, we can find no credible evidence to support it. |
И мы не нашли никаких заслуживающих доверия... доказательств наличия заговора против Его Величества. |
Nothing, nothing can keep me away. |
Ничто, ничто меня не остановит. |
I mean, there's no way I can make myself taller now. |
То есть сейчас я не могу увеличить рост. |
I don't think ice cream can fix this. |
Я не думаю, что мороженое все исправит. |
At present we don't know any way we can stop it. |
В настоящее время мы не знаем, как это остановить. |
As you see, Fantomas is not the only one who can disguise himself. |
Как вы видели, Фантомас не единственный, кто способен изменить внешность. |
Because this is the life I can never have. |
Потому что это жизнь, которой у меня никогда не будет. |
We keep it safe until we can get to someone in the government with some serious clout. |
Мы сохраним его, пока не сможем передать кому-нибудь в правительстве с очень большим влиянием. |
I can tell you that he doesn't like to lose. |
Я могу сказать тебе, что он не любит проигрывать. |
You know where I can meet her? |
Вы не знаете, где я могу ее найти? |
How can people still behave like that. |
Я не понимаю, как люди могут так себя вести. |
I can honestly say that never I ate one more since we left in high school. |
Могу честно признаться, что не ел таких со школьных времен. |
And I'm not sure I can endorse it to the board in all conscience. |
Не уверен, что совесть даст мне поддержать его на совете правления. |
If you don't like the room, we can find another one. |
Если тебе не нравится комната, мы найдем другую. |
Don't think I can, counselor. |
Не думаю, что могу, адвокат. |