You can't see it, but I can. |
Ты этого не понимаешь, но я - да. |
Well, I can tell you one thing, I'm not Agent Cole. |
Ну, я могу сказать вам одну вещь, я не агент Коула. |
I don't think my boyfriend can... |
Я не думаю, что мой парень может. |
I don't really want to go swimming anymore but we can go to my place. |
Я не хочу больше плавать, но мы можем пойти в мою квартиру. |
I begin to wonder if we should not do what we can to obscure ourselves. |
Я буду удивлен, если мы не сделаем все возможное, чтобы замести наши следы. |
No power on Earth can change it. |
Никакая сила на Земле не изменит его. |
I can look at it, touch it during hours without getting bored. |
Я могу смотреть на него, трогать его долгое время и мне не наскучит это. |
Nothing can destroy our love, he's able to defeat hunger and death. |
Ничто не сможет разрушить нашу любовь, она преодолеет голод и смерть. |
Florence can no longer afford them. |
Флоренция не может платить им больше. |
Nothing can take that away from me. |
Этого у меня никто не отнимет. |
I can hardly believe my luck. |
Правда? Мне и самому не верится. |
I can never visit you in Denmark Hill. |
Я никогда не смогу навещать вас в Денмарк Хилл. |
The mind can hurt as much as the body. |
Разум может страдать не меньше тела. |
This way, no one can come in and steal ours. |
Иди сюда, никто не сможет войти и украсть наши. |
I can never turn those things off. |
Я так и не научилась их выключать. |
After all... It's not just anyone who can capture a night fury. |
В конце концов, не каждому удается поймать Ночную Фурию. |
Thanks. I can never find my key. |
Никогда не могу найти свой ключ. |
There is no way we can make this deal. |
Нет. Мы не можем на это пойти. |
I don't think I can go. |
Не думаю, что могу поехать. |
We can get the phone numbers but not the content. |
Мы можем получить номера телефонов, но не текст сообщения. |
Stage two gets a lot more serious, and no one can predict how quickly it'll come on. |
Вторая намного серьезнее, и никто не может предсказать, как быстро она наступит. |
Papa, I don't... think I can read this. |
Папа, я не думаю, что смогу это прочитать. |
And no one can even tell us if any of it is helping. |
И никто даже сказать не может, поможет ли хоть что-нибудь из этого. |
That's about all I can say for now. |
Больше пока ничего сказать не могу. |
No one can bring Peter back, so, please, leave me in peace. |
Петера не вернуть, так что, пожалуйста, оставьте меня в покое. |