I came down to the kitchen where no one can hear me. |
Я спустился на кухню, где никто меня не услышит. |
No one can touch me anymore. |
Теперь никто больше меня не тронет. |
Apparently, no one can hold a grudge like an Upper East Sider... |
Очевидно, никто не может сдержать обиду, как житель Верхнего Ист Сайда... |
And no one can lie like one, either. |
И также никто не может лгать как он. |
I'm trying to figure out which publisher has my book so I can stop it from coming out. |
Я пытаюсь разобраться у какого издателя моя книга и я не могу остановить ее издание. |
But no one can know that I am. |
Но никто из вас не знает кто я есть на самом деле. |
I'm not sure our friendship can handle that. |
Не уверен, что наша дружба может это выдержать. |
I don't think I can go. |
Я не думаю, что я пойду. |
I can go prime her first so it's not too big of a surprise. |
Я могу пойти первой, чтобы это не стало для неё слишком большим сюрпризом. |
I don't know how Cyrus can stand all this fasting. |
Не знаю, как Сайрус может выдержать этот пост. |
Well, I can tell you she's not one of the office girls. |
Ну, я могу сказать она не из офисных девушек. |
Because they connect me to what I can never get back. |
Потому что они связывают меня с тем состоянием, в которое мне уже не вернуться. |
It's more than I can say for my mom. |
Чего я не могу сказать о своей матери. |
If you won't work, I can replace you like that. |
Если не будете работать, я могу заменить вас в два счета. |
I can believe it. Joe just dumped us. |
Не могу поверить, Джо просто бросил нас. |
I think he can take a day off from haunting the barn to make an appearance. |
Я думаю, он сможет взять выходной и не появляться в тот день в нашем сарае, а присутствовать на нашей свадьбе. |
She's moving upstairs alone, and no one can enter her room. |
Поставьте кровать наверху и не входите к ней в комнату. |
Father, I'm not sure what I can achieve... |
Отец, я не уверен, что я могу добиться... |
It can never come to anything. |
Это ни к чему не приведёт. |
I don't think she can airway's blocked. |
Я не думаю, что она может дышать. |
It's not only James' head I can get inside. |
Я могу проникнуть в сознание не одного только Джеймса. |
I can imagine how painful this is, having to publicly acknowledge liaisons with all these men. |
Я не могу представить на сколько это болезненно, публично признать связи со всеми этими мужчинами. |
It can, but not without betraying my friends. |
Это сработает, но не без предательства друзей. |
But I can get back what's not mine. |
Но я могу вернуть то, что мне не принадлежит. |
None of us can proceed without the goodwill and trust of... of our friends. |
Никто из нас не сможет ничего добиться без расположения и доверия наших друзей. |