| Look, I can assure you, blaring alarms are not my style. | Поверь, поднимать тревогу - это не в моем стиле. |
| And I think we can both agree it looks nothing likes Mozzie. | Я думаю, мы оба согласимся, что он совсем не похож на Моззи. |
| I can guarantee you this is not your fault. | Я уверю тебя, ты в этом не виноват. |
| Without a warrant, this is all the info I can give you. | Без ордера не могу вам дать никакой информации, кроме этой. |
| You don't think that I can change. | Вы не считаете, что я могу измениться. |
| And to keep her from asking too many questions, we can show her the Codex. | А чтобы она не задавала много вопросов, мы можем показать ей Кодекс. |
| I can not believe the nightmare. | Я поверить не могу, кошмар. |
| After debut, you four can no longer go to McDonald together. | После дебюта сходить вчетвером в МакДональдс не получится. |
| No, I don't think I can live in that house anymore. | Нет, я не смогу больше жить в этом доме. |
| I'm afraid there's no way we can repair this kind of injury. | Боюсь, мы не сможем вылечить повреждения подобного рода. |
| No rescue plan will work unless we can knock out all three of them. | Ни один план по спасению не сработает, если мы не сможем одновременно нейтрализовать всех троих. |
| Don't worry. I can hold him together. | Не беспокойтесь, я смогу удержать его целым. |
| I can understand why you're reluctant to leave, Mr. Conor. | Я могу понять, почему Вы так не хотите покидать это место, мистер Конор. |
| I'm not sure we can. | Я не уверена, что мы на это способны. |
| I'm not sure I can. | Я... я не уверена, что смогу. |
| No one can take you away from me. | Никто не сможет забрать его у меня. |
| Tish, I really don't think that I can. | Тиш, я действительно не думаю, что смогу. |
| Maybe we should set a time where we can talk when I don't have patients waiting. | Может нам назначить время, когда мы сможем поговорить, и меня не будут ждать пациенты. |
| But I don't know if I can. | Но я не думаю, что я справлюсь. |
| There was nothing in your file to support that, Which means we can sue for wrongful termination. | В вашем деле не было ничего, что поддержало бы эту причину увольнения, что означает, что мы можем подать в суд за незаконное увольнение. |
| Nobody can know I talked to you. | Никто не должен знать об этом разговоре. |
| No one can help you, Lindsay. | Никто тебе не поможет, Линдси. |
| After that, I don't know if I can concentrate on business. | Не уверена, что смогу теперь сосредоточиться на деле. |
| If you're unfamiliar with the technique, I can show you operative reports. | Если ты не знакома с техникой, я могу показать отчеты об операции. |
| But how can they decide anything until Annie wakes up? | Но как они могут что-то решить, пока Энни не очнется? |