| That's why Solomon couldn't change the ship's course and neither can we. | Вот почему Соломон не мог поменять курс корабля и мы не можем. |
| You guys can set up right in here. | Нет, пока мы не узнаем, кого ищем. |
| Look, nobody can get off the train while it's moving. | Слушайте, никто не может сойти с поезда, пока он движется. |
| No one can protect us from him. | От него нас никто не защитит. |
| You wouldn't think it, but Mickey Cohen can actually be a very reasonable man. | Можете мне не верить, но Микки Коэн может быть очень разумным человеком. |
| If you're unhappy with my methods I can always move on. | Если вам не нравятся мои методы, я всегда могу уйти. |
| No, it can not be. | Нет, этого не может быть. |
| Look, if no-one else can handle him, Richard's worked with an outreach programme, mentoring troubled kids. | Послушайте, если никто не может с ним справиться, то Ричард работал по программе, помогающей проблемным детям. |
| You don't think I can run this farm without your help. | Ты считаешь, что я не смогу содержать ферму самостоятельно без твоей помощи. |
| I am unemployed so I can wait there all day. | Я безработный и никуда не тороплюсь. |
| You can't take the place of Clark on this farm, no one can. | Ты не сможешь заменить Кларка на этой ферме,... никто не сможет. |
| Look, I know that we can never be together after what I did. | Слушай, я знаю, что мы не можем быть вместе после того, что я сделала. |
| We may not return home, but we will do whatever we can to ensure that victory. | Мы не можем вернуться домой, но мы сделаем все возможное, чтобы гарантировать победу. |
| I don't think they can hear you, Carter. | Не думаю, что они тебя слышат, Картер. |
| At least we can both focus on school and not have to worry about money. | Так мы вдвоем сможем сосредоточиться на учебе и не переживать о деньгах. |
| I mean, maybe we can try, like, an open relationship. | Не, ну можно... попробовать отношения без обязательств. |
| I just don't know if I can trust the man whose phone it is. | Я не знаю, стоит ли мне доверять человеку, которому этот телефон принадлежит. |
| I know such a loss can never be repaid. | Я знаю что такую потерю не возможно искупить никогда. |
| Anything I don't know, I can ask her. | Если чего-то не знаю, могу спросить у нее. |
| Look, it's not like I can buy one from the nearest shop. | Послушай, я же не могу купить её из магазина напротив. |
| If they don't court-martial me, we can chat all night. | Если меня не возьмут в суд, проболтаем всю ночь. |
| Nothing in this universe can harm those things. | Ничто во всей Вселенной не сможет навредить этим созданиям. |
| We might hold out for a while, but nothing can stop those creatures. | Мы ещё немного продержимся, но этих созданий ничто не остановит. |
| Nothing can happen, this is sheer folly. | Ничего не случится, это просто бред. |
| I can stop the thinking if we're not... | Я не могу перестать думать, что если мы не... |