Примеры в контексте "Can - Не"

Примеры: Can - Не
I can hardly expect you to believe me. Я не жду, что вы мне поверите.
Nobody can get in here without me knowing! Никто не может сюда попасть так, чтобы я об этом не знал!
I really don't see how we can go ahead. Не знаю, как мы сможем продолжать.
Just to find out what Monica can and can't do. Просто узнай, что может и не может сделать Моника.
Sorry, this isn't really something I can leave in a message. Простите, вообще, это не то, что я мог бы оставить в сообщении.
Jiaying's not the only one who can set a trap. Джаинг не единственная, кто может установить ловушку.
I don't know if we can bike there from here. Я не уверена, что мы можем так на долго, оставить там велосипеды.
Steve Rogers may not still be with us, but he can still save millions of people. Возможно Стив Роджерс не с нами, но еще может спасти миллионы людей.
I can trust the actions of men who don't respect me more than those who do. Я могу доверять действиям мужчин, которые не уважают меня больше тех кто уважает.
Can't track it, but we can listen in. Не могу отследить, но мы можем слышать.
I can tell you that we no longer cancel agents here. Я могу тебя заверить, что мы не убираем агентов.
Fitz... A man who isn't president can have a life... Человек, который не является президентом, может иметь жизнь...
No one can ever know that this robbery went down. Никто не должен узнать, что это вообще было ограбление.
I can think of three good reasons why you shouldn't do that, judge. Я могу Вам назвать три аргумента, почему вам не надо это делать, судья.
Hardy can afford you, but he doesn't make you happy. Харди может себе позволить быть с тобой, но он не делает тебя счастливой.
We can extract our operative, liaise with the FBI and leave no trace. Мы можем вывести нашего агента из игры, связаться с ФБР и не оставить при этом следов.
But I don't know if I can have both. Не знаю, могут ли быть у меня обе.
You don't believe that statues can move. Не веришь, что статуи могут двигаться.
There's no way I can hack past that. Я не могу взломать эту систему.
None of this matters unless we can get people to agree to sell through us. Ничего из этого не имеет значения, пока мы не сможем заставить людей торговать с нами.
There is no way he can explain this away. Ему ни за что не выкрутиться.
As far as I can tell, you weren't doing any of the shooting. Насколько я могу судить, в стрельбе вы не участвовали.
I don't know, but I can try. Я не знаю, но должен попытаться.
Not a maester, Your Grace, but happy to help whenever I can. Я не мейстер, ваша милость, но всегда рад помочь.
Telling me I can never go near her again? Информируя, что я никогда не смогу снова пройти рядом с ней?