Примеры в контексте "Can - Не"

Примеры: Can - Не
We can talk freely about the Marcoussis text. О документе, подписанном в Маркусси, мы можем говорить не стесняясь.
And third, outsiders can only do so much. И, в-третьих, аутсайдеры не способны решать все проблемы полностью.
No nation can protect its people completely from cross-border problems. Ни одно государство не может полностью защитить свой народ от трансграничных проблем.
No codification can therefore succeed in providing an absolute rule governing all situations. Поэтому никакие усилия по кодификации не позволят разработать абсолютную норму, которая подходила бы на все случаи жизни.
No amount of denial can disguise these facts. Никакие отрицания в причастности к ним не могут опровергнуть эти факты.
We recognize that not all actions can or should be public. Мы признаем, что не все действия могут или должны носить публичный характер.
Economic and statistical literacy can no longer be taken for granted. Экономическая и статистическая грамотность не может уже рассматриваться в качестве чего-то само собой разумеющегося.
No external body or organ can decree reconciliation from the outside. Ни один внешний орган или структура не могут достичь примирения путем навязывания решения извне.
However, no country can benefit from this trend spontaneously. Тем не менее ни одна страна не сможет непосредственно воспользоваться преимуществами этой тенденции.
Repression can never be the only solution to racially motivated crime. Репрессии ни в коем случае не могут служить единственным средством борьбы против преступлений, совершаемых на расовой почве.
Neither sanctions nor peacekeeping operations alone can produce sustainable solutions to this problem. Сами по себе ни санкции, ни миротворческие операции не могут обеспечить долгосрочное решение этой проблемы.
Modelling can provide more information than just the total concentration and deposition of heavy metals. Использование моделей может позволить получить не только данные об общих уровнях концентрации и осаждении тяжелых металлов, но и дополнительную информацию.
No civilization can assume or represent complete humanity. Ни одна цивилизация не может отождествлять себя со всем человечеством или представлять все человечество.
No society can tolerate racism without undermining peace and justice. Ни одно общество не может терпимо относиться к расизму, не подрывая при этом мир и справедливость.
No organizational or procedural operations can change underlying political realities. Ибо никакие из организационных или процедурных операций не могут изменить коренных политических реальностей.
Not even large countries can afford to opt out. Отказаться от участия в ней не могут себе позволить даже крупные страны.
No-one can claim primacy in addressing issues of this kind. В решении вопросов такого рода никто не может претендовать на пальму первенства.
Government retains a significant role and can guard against any private sector excesses. Правительство сохраняет за собой важную роль и следит за тем, чтобы частный сектор не допускал никаких злоупотреблений.
No State can protect itself by acting alone. Ни одно государство не может защитить себя действуя в одиночку.
Findings achieved by these two different methods can not be directly compared. Прямое сопоставление результатов, полученных с помощью этих двух разных методов, не представляется возможным.
No country alone can tackle problems of that dimension. Ни одна страна не в состоянии самостоятельно справиться с проблемами таких масштабов.
None of us can prevent humanitarian catastrophe by acting alone. Никто из нас не может предотвратить гуманитарную катастрофу, если действовать в одиночку.
But the notion of reversibility can nonetheless stand. Но понятие обратимости, тем не менее, может сохраняться.
Refugees can decline an offer of settlement. Беженцы вправе не принять сделанное им предложение о переселении.
Yet no country can opt out of globalization. Однако ни одна страна не может по своему желанию выйти из процесса глобализации.