| I can not say 2.8 to them. | Но я не могу пойти с 2.8 к этим людям. |
| You don't think she can win. | Ты не веришь, что она выиграет. |
| Mockingbirds can change their song, which means he's out of tune on purpose. | Пересмешники могут менять свое пение, а это значит, что он специально поет не в унисон. |
| Nobody can ever harm you for something you don't know. | Никто и никогда не сможет причинить тебе вред за то, чего ты не знаешь. |
| I don't think I can manage. | Не уверена, что смогу справиться. |
| I don't know if I can afford it. | Не знаю, ли смогу себе это позволить. |
| I can never love another man but your dad. | Я никогда никого не любила кроме твоего отца. |
| But I can not just leave of Lady Grant. | Но я не могу просто так выехать от синьоры Грант. |
| It's whether a fella can afford not to own it. | Но может ли он позволить себе не иметь их. |
| Can't wait till you win this Derby, so we can go home. | Не могу дождаться, когда ты Дерби, чтобы мы вернулись домой. |
| There are many conveniences which others can supply and we cannot procure. | Есть много благ которые есть у других, не у нас. |
| The army needs an Acting Corps Commander until Congress can find an official replacement. | Армии нужен Исполняющий Обязанности командира Корпуса, пока Конгресс не найдет официальную замену. |
| No one can hear us all the way down here. | Так глубоко внизу нас всё равно никто не услышит. |
| It can not make you stay. | Она не может заставить тебя остаться. |
| I just I can not believe it. | Я просто не могу в это поверить. |
| I can talk normally and not poteyu. | Я могу нормально говорить и не потею. |
| But I can no longer tolerate. | Но я не могу больше терпеть. |
| I can not norfalno burn... speak. | Я не могу норфально гореть... говорить. |
| I cannot believe that anyone can deserve you. | Никогда не верил, что кто-то будет достоин тебя. |
| Saur, I can not talk right now. | Заур, я не могу сейчас говорить. |
| And I can not even understand how much I love you. | И я даже не могу понять, как сильно люблю тебя. |
| Calls can not be held - line is overloaded. | Звонки могут не проходить - линия перегружена. |
| There is no connection, spotter can not hear. | Связи нет, корректировщика не слышу. |
| Nothing I can think of that would keep a guy from coming after you. | Ничего не могу придумать, чтобы могло оградить парня от встречи с тобой. |
| But we can confirm there is no radioactivity emanating from the dome. | Но мы можем подтвердить, что никакого радиоактивного излучения - от Купола не исходит. |