| I don't know how he can manage with so little electricity outlets here... | Я не знаю как он справляется с таким количеством розеток... |
| Well, it's not as if she can have one of her own. | Почему бы и нет, если она не в состоянии иметь собственного. |
| They can never know the real me. | И никогда не должны узнать меня настоящего. |
| No one can withstand the palanquins. | Никто не может устоять против паланкинов. |
| No one can contest your lineage now. | Теперь никто не сможет оспорить твоё происхождение. |
| I can't understand how this thief can imitate me so perfectly. | Я не понимаю, как у этого вора получается так мне подражать. |
| You can't leave valuable paintings lying around where somebody can pick them up. | Не можешь же ты оставить ценные картины... там, где их любой может забрать. |
| Not from the county, I can tell you that. | Не из управления округом, это точно. |
| Charlie got me out of more scrapes than I can count. | Чарли вытащил меня из стольких передряг, что и не сосчитать. |
| Other countries won't trust a nation... where a man can put himself above the law. | Другие страны не станут доверять стране, в которой человек выше закона. |
| So, why don't we sit down and we can talk about it. | Почему бы нам не присесть и не поговорить об этом. |
| I thought we could use all the help we can get. | Я думала нам любая помощь не помеха. |
| I'm not sure we can. | Я не уверена, что мы сможем. |
| Walter, I don't think this laser disc tube can generate enough power. | Уолтер, я не думаю, что эта штука сможет сгенерировать достаточно энергии. |
| I can not describe all the fear, who had to endure. | Я не могу описать всего страха, который пришлось пережить. |
| Well, none of us can. | Ну, никто из нас не может. |
| We can come after each other but not the families. | Мы можем преследовать друг друга, но не семьи. |
| Which is all I can wear, because jeans don't fit. | А только их я и ношу, потому что джинсы мне не идут. |
| No one can know he's in the country. | Никто не должен узнать, что он в стране. |
| No one can confirm your alibi because you were alone on the beach collecting water samples. | Никто не может подтвердить твоё алиби, потому что ты был на пляже один, брал пробы воды. |
| I'm not sure I can. | Я не уверен, что я могу. |
| Assuming I can keep it from getting infected. | Если я не допущу попадания инфекции. |
| No, but I can tell there's something not right. | Нет, но я уверен, что что-то с ним не так. |
| I don't think I can stay like this for 15 minutes. | Я не думаю, что смогу продержаться вот так 15 минут. |
| No one can suspect we're conspiring. | Никто не должен заподозрить, что мы заодно. |