Примеры в контексте "Can - Не"

Примеры: Can - Не
There's no way I can accept this. Я это ни за что не возьму.
I can get you a good attorney if it comes to that. Смотри, не заведи себе какого-нибудь адвоката.
I don't think they can follow us up here. Думаю, им сюда не войти.
Sometimes all I can think about is how much I miss him. Иногда все, о чем я могу думать- это о том, как сильно мне его не хватает.
And stuff can go wrong just as likely doing them. И не все может пойти так гладко, как хотелось бы.
I'm not sure if I can cover them anymore. Я просто не уверена, что могу дальше их покрывать.
Somebody who's not afraid to arrest their own father is somebody that I can trust. Тот, кто не боится арестовать своего собственного отца, это тот, кому я могу доверять.
I don't know how I can help with all that. Не представляю, как я могу помочь со всем этим.
The soonest he can get here is tomorrow. Он не сможет добраться раньше, чем завтра.
But, surely if we can help... Не ведь если мы можем помочь...
I can never stay angry at you for more than a day. Я не могу злиться на тебя дольше одного дня.
Because as smart as she is... no one can change the past. Потому что какой бы умницей она не была... никто не в силах изменить прошлое.
I hate seeing him like this, not knowing if he can understand us. Ужасно видеть его таким, даже не зная, понимает ли он нас.
I can speak with authority on many things, but not about the White House. Послушайте, я могу говорить авторитетно об очень многих вещах, но Белый Дом к ним не относится.
We can build schools and protect wildlife at the same time. Мое мнение, почему бы не строить школы и в то же время защищать природу.
I don't think I can go on. Не думала, что мне придется сделать это.
The world has changed, and none of us can go back. Мир изменился, и никто из нас не может вернуться назад.
I don't think we can make 50. Я не думаю, мы можем сделать 50.
I don't know if she can. Я не знаю, сможет ли она.
It'll take time, but I can teach you everything you need to know. Не волнуйстесь, нужно время, но я смогу научить вас всему необходимому.
You know that we can never go back there, Joanna. Ты же знаешь, нам не вернуться назад, Джоанна.
But once a thing is known, it can never be unknown. Но если вы уже что-то узнали, то не забудете.
Now, I won't mention anything about the case, so we can just talk about... Сейчас я не имею никакого отношения к делу, так что мы просто можем поговорить о...
I don't think I can leave him again. И я не думаю, что смогу это сделать снова.
No one can open that door without the key. Никто не может открыть эту дверь без ключа.