Nobody can deny the fact the world economy revolves around the American economy. |
Никто не может отрицать тот факт, что мировая экономика вращается вокруг американской экономики. |
No man can live to be two hundred years old. |
Ни один человек не может прожить 200 лет. |
Not every horse can run fast. |
Не всякая лошадь может быстро бежать. |
He and I can not speak Spanish. |
Мы с ним не говорим по-испански. |
He is very strong - so much so that no one can defeat him. |
Он очень силён, настолько, что никто не может победить его. |
They're no competition; our team can beat them hands down. |
Они нам не соперники; наша команда может побить их с завязанными руками. |
She can speak not only English but also French. |
Она может говорить не только по-английски, но и по-французски. |
When it comes to cooking, no one can equal Mary. |
Когда дело доходит до готовки, с Мэри никто не сравнится. |
I can't walk, but I can definitely hobble. |
Я не могу ходить, но хромать я точно могу. |
No man can resist the lure of a woman. |
Ни один мужчина не может устоять перед женским соблазном. |
No words can express her deep sorrow. |
Никакие слова не могут выразить её глубокую скорбь. |
I am not without my shortcomings, but these shortcomings can easily be amended. |
Я не без своих изъянов, но эти изъяны могут быть легко исправлены. |
In space, no one can hear you scream. |
Никто в космосе не услышит твоего крика. |
No words can express how amazing you are. |
Никакие слова не могут выразить твое великолепие. |
We can just about read each other's minds. |
Мы чуть ли не читаем мысли друг друга. |
Anyone who can only think of one way to spell a word obviously lacks imagination. |
Тому, кто может придумать только один вариант правописания слова, очевидно не хватает воображения. |
If I don't fail, then I can get my driving license this year. |
Если я не провалюсь, то смогу получить водительские права в этом году. |
I don't think many people can say they are satisfied with their salary. |
Не думаю, что многие могут сказать, что довольны своей зарплатой. |
I can sing this song without looking at the lyrics. |
Я могу петь эту песню, не глядя на текст. |
I don't think he can help you. |
Я не думаю, что он может помочь тебе. |
There's nothing more I can teach you. |
Ничему большему я не могу тебя научить. |
This can have detrimental effects, not least for the process of federalization. |
Это может иметь негативные последствия, и не в последнюю очередь, для процесса федерализации. |
Although it will not eliminate such trade, it can limit the availability of larger oil tanker-trucks. |
Хотя она не ликвидирует такую торговлю, она может ограничить наличие автоцистерн. |
The international community can support these efforts, but it cannot deliver a solution from outside. |
Международное сообщество может оказать помощь и поддержку в таких усилиях, но не может привнести решение извне. |
The international community can no longer wave this off as an issue to be resolved in negotiations. |
Международное сообщество не может больше игнорировать этот вопрос, который должен быть решен путем переговоров. |