| No reform proposal can sidestep the issue of the veto. | Ни одно предложение о реформе не может не учитывать проблему применения права вето. |
| Another advantage is that we can have conversations without revealing our e-mail. | Другим преимуществом является то, что мы могли разговаривать, не раскрывая нашу электронную почту. |
| Practice can not access any menu'. | Практика не может получить доступ к любому меню'. |
| But no bubble can expand forever. | Но ни один пузырь не может вечно расти. |
| I can not find anything about it anywhere. | Я не могу найти ничего об этом в любом месте. |
| No player can control foreign lands. | Ни один игрок не может управлять чужой колонией. |
| Even those who can not afford it. | Даже те, кто не может себе это позволить. |
| Therefore we can for these foreign contents also no guarantee. | Поэтому мы можем на эти иностранные Содержание сайта также не несет ответственности. |
| Allison stops as she can run no longer. | Эллисон останавливается, так как она больше не может бежать. |
| He added that "no-one can condone violence". | Он добавил, что «никто не может потворствовать насилию». |
| They alternate office during their lifetimes and no-one can substitute for them. | Они чередуют службу в течение их жизни и никто не может занимать место кроме них. |
| This means that no adversary with arbitrary auxiliary information can know if one particular participant submitted his information. | Это означает, что ни один злоумышленник с произвольной вспомогательной информацией не может узнать, представил ли какой-либо один отдельно взятый участник свою информацию. |
| No animal can have two identical traits except "fat tissue" trait. | Одному животному не разрешается иметь два одинаковых свойства, исключением является свойство «Жировой запас». |
| Perhaps no answer can satisfy them. | Возможно, никакой ответ не может их удовлетворить. |
| Nevertheless, this information can change in the meantime. | Тем не менее, эта информация может меняться в то же время. |
| With increasing number of these comments I can not check regularly. | По мере увеличения числа этих замечаний, я не могу проверить на регулярной основе. |
| Please feel alone, because I can not create the. | Пожалуйста, чувствуем себя одинокими, потому что я не могу создать. |
| She can work till everyone drops. | Она умеет работать, пока не выжмет из себя всё до капли». |
| These platforms can still be supported by external ports. | Тем не менее эти платформы могут иметь поддержку от других дистрибьюторов. |
| However some variables can make it a bit complex. | Тем не менее, существует несколько особенностей, которые могут создать вам некоторые трудности. |
| Impossible, not even I can read my father's handwriting. | Нет, это невозможно, даже я не могу разобрать почерк моего отца. |
| No one can prove you did anything. | Никто не сможет доказать, что ты что-то сделала. |
| He also tells Ching-ching they can never be together. | Одновременно он сообщает Чингчинг, что они никогда не смогут быть вместе. |
| They can reproduce with other 950s but not humans. | I-950 могут размножаться с другими 950-ми, но не с людьми. |
| The friends Kirby can team up with are: Rick the Hamster, who can only jump once but can stomp on enemies, run faster, doesn't slide on ice, and can scale walls. | Герой может объединится со следующими друзьями: Хомяк Рик (англ. Rick the Hamster) - способен прыгать лишь один раз, но может давить врагов, бежать быстрее, не скользить по льду и взбираться на стены. |