Английский - русский
Перевод слова Brazil
Вариант перевода Бразилия

Примеры в контексте "Brazil - Бразилия"

Примеры: Brazil - Бразилия
Mr. Cordeiro (Brazil) inquired about the preconditions for orderly capital account liberalization and the time-frame involved. Г-н КОРДЕЙРО (Бразилия) задает вопрос о предварительных условиях для правильной либерализации счета движения капитала и соответствующих сроках.
Over the years, Brazil had supported the struggle of those peoples to exercise their will and determine their own destiny. В течение многих лет Бразилия поддерживала борьбу этих народов за право действовать сообразно своему волеизъявлению и определить собственную судьбу.
Mr. VALLE (Brazil) asked when the formal replies to the questions put by delegations could be expected. Г-н ВАЛЕ (Бразилия) спрашивает, когда можно ожидать официальных ответов на вопросы, поставленные делегациями.
As to articles 16 and 18, Brazil supported their adoption as currently drafted. Что касается статей 16 и 18, то Бразилия выступает за их принятие в нынешней формулировке.
Brazil had no difficulties in accepting the principles of article 37. Бразилия не возражает против принципов, изложенных в статье 37.
As to article 41, Brazil reserved its position concerning the creation of a permanent body on indigenous issues. Что касается статьи 41, то Бразилия резервирует свою позицию относительно создания постоянного органа по вопросам коренных народов.
UNICEF was nominated to host that meeting, which will take place at Bahia, Brazil, in November 1998. Устроителем этого совещания, которое будет проходить в ноябре 1998 года в Баие (Бразилия), было поручено выступить ЮНИСЕФ.
In the 1980-1991 period, Brazil became a large exporter of capital. В период с 1980 по 1991 год Бразилия стала крупным экспортером капитала.
Mr. Sardenberg (Brazil) (interpretation from Spanish): There have been major changes in the international system in recent years. Г-н Сарденберг (Бразилия) (говорит по-английски): За последние годы в международной системе произошли крупные изменения.
Mr. SABOIA (Brazil) and Mr. SOMOL (Czech Republic) supported Mr. Zahran's proposal. Г-н САБОЙЯ (Бразилия) и г-н СОМОЛ (Чешская Республика) поддерживают предложение г-на Захрана.
Developing countries such as Indonesia, Brazil and Malaysia would fall into this category. К этой категории относятся такие развивающиеся страны, как Индонезия, Бразилия и Малайзия.
In that regard, Brazil warmly welcomes the offer of Benin to host the sixth meeting of member States. В этой связи Бразилия тепло приветствует предложение Бенина о проведении шестого совещания государств-членов на его территории.
Brazil and Sweden agreed that broad participation in decision-making processes is essential to guarantee effective implementation of policy and projects. Бразилия и Швеция согласились с тем, что широкое участие в процессах принятия решений имеет большое значение для гарантированного эффективного осуществления стратегий и проектов.
Brazil welcomed the establishment of the National Women's Committee and the recent increase in the ratio of girls to boys in primary education. Бразилия приветствовала создание Национального женского комитета и увеличение в последнее время процентной доли девочек в начальной школе.
On my list I now have Brazil. А теперь у меня в списке значится Бразилия.
Those are the principles that have guided and will continue to guide Brazil in this forum. Таковы принципы, которыми руководствуется и будет и впредь руководствоваться Бразилия на этом форуме.
Brazil hopes that enforcement measures taken by Indonesia will be effective in disarming the militias and arresting their leaders. Бразилия надеется, что предпринятые Индонезией принудительные меры окажутся эффективными в деле разоружения военизированных группировок и задержании их лидеров.
Exceptions in this regard are Australia, Brazil, China, India, Mexico and South Africa. Исключение составляют Австралия, Бразилия, Индия, Китай, Мексика и Южная Африка.
It was only in 1995 that Brazil joined the countries with a so-called high human development index, according to UNDP criteria. Согласно критериям ПРООН, Бразилия вошла в число стран с высоким индексом социального развития лишь в 1995 году.
Brazil is committed to the consolidation of existing nuclear-weapon-free zones and to the creation of new ones around the globe. Бразилия поддерживает идею укрепления уже существующих зон, свободных от ядерного оружия, а также создание новых в глобальном масштабе.
This is the first report that Brazil submits to the consideration of the Committee on Discrimination Against Women. Это первый доклад, который Бразилия представляет на рассмотрение Комитета по ликвидации дискриминации в отношении женщин.
Brazil categorically rejects all threats against our Embassy and against the safety of President Zelaya and all those under our protection. Бразилия категорически отвергает все угрозы в отношении своего посольства и безопасности президента Селайи и всех находящихся под нашей защитой.
The first was organized for the Common Market of the South countries in São Paulo, Brazil, in late November 2008. Первый был организован для стран Южноамериканского общего рынка в Сан-Паулу, Бразилия, в конце ноября 2008 года.
International momentum led to a global summit in Rio de Janeiro, Brazil in 1992. Кульминацией различных международных инициатив стала глобальная встреча на высшем уровне в Рио-де-Жанейро, Бразилия, в 1992 году.
Brazil receives funding from GEF, UNDP and so forth for its energy-related R&D projects. Бразилия получает финансовые средства от ГЭФ, ПРООН и других организаций, которые используются для реализации ее проектов НИОКР в области энергетики.