Английский - русский
Перевод слова Brazil
Вариант перевода Бразилия

Примеры в контексте "Brazil - Бразилия"

Примеры: Brazil - Бразилия
Brazil welcomed the adoption of the new Constitution, signature of ICRMW, and establishment of national commissions to protect children and promote human rights. Бразилия приветствовала принятие новой конституции, подписание МКПТМ и создание национальных комиссий по защите детей и поощрению прав человека.
Mounting inflationary pressures forced Brazil and India to adopt a tighter monetary policy. В связи с нарастанием инфляционного давления Бразилия и Индия были вынуждены ужесточить свою кредитно-денежную политику.
Venezuela, Colombia, Brazil and Saudi Arabia also increased their contributions in 2013. Венесуэла, Колумбия, Бразилия и Саудовская Аравия также увеличили свои взносы в 2013 году.
In the annual report questionnaire for 2013, Brazil reported a significant increase in drug seizures involving small aircraft. В вопроснике к ежегодным докладам за 2013 год Бразилия сообщила о значительном увеличении числа изъятий наркотиков, перевозимых небольшими воздушными судами.
Brazil noted the ratification of CAT and applauded the reduction in fatalities resulting from domestic violence. Бразилия отметила ратификацию КПП и с глубоким удовлетворением восприняла сокращение числа смертных случаев в результате насилия в семье.
Brazil commended the ratification of CPED and encouraged Chile to ratify OP-CEDAW. Бразилия дала позитивную оценку ратификации МКНИ и рекомендовала Чили ратифицировать ФП-КЛДЖ.
Brazil noted with satisfaction that Vanuatu had been the first Pacific country to ratify CAT. Бразилия с удовлетворением отметила, что Вануату стала первым государством тихоокеанского региона, ратифицировавшим КПП.
Brazil welcomed Brunei Darussalam's awareness-raising campaigns against child abuse and the establishment of an action team on child protection. Бразилия приветствовала информационные кампании Бруней-Даруссалама против надругательств над детьми и создание Группы действий по защите детей.
Brazil, India and Indonesia are now testing and using the new instrument. В настоящий момент Бразилия, Индия и Индонезия осуществляют тестирование и использование новой анкеты.
On 14 June 2012 Brazil made public the report issued as a result of the SPT's visit. 14 июня 2012 года Бразилия опубликовала доклад, составленный по итогам визита ППП.
Brazil is also committed to the application of the internment measure only as a last resort. Бразилия также соблюдает свое обязательство по назначению наказания в виде лишения свободы только в качестве крайней меры.
Since its adoption in 2011, Brazil had made progress in implementing legislation to promote equality for persons with disabilities. С момента принятия плана в 2011 году Бразилия добилась успехов в осуществлении законодательства по поощрению равенства для инвалидов.
UNDP and Brazil brought together more than 40 ministers from Latin America, the Caribbean, and Africa to exchange social policy experiences. ПРООН и Бразилия собрали вместе более 40 министров из стран Латинской Америки, Карибского региона и Африки для обмена опытом проведения социальной политики.
Brazil welcomed the revised National Gender Policy and National Gender-Based Violence Plan of Action. Бразилия приветствовала пересмотренную Национальную гендерную политику и Национальный план действий по борьбе с гендерным насилием.
Brazil commended the national report of Malta, which comprehensively addressed the issues raised during its previous UPR. Бразилия высоко оценила национальный доклад Мальты, в котором всесторонне рассматриваются вопросы, поднятые в ходе предыдущего УПО.
Brazil praised the ratification of human rights instruments and the establishment of the Federal Ministry of Women Affairs and Social Development. Бразилия приветствовала ратификацию договоров в области прав человека и создание Федерального министерства по делам женщин и социального развития.
Brazil noted the cooperation by Serbia with the ICTY and its new legislation on the judiciary and asylum. Бразилия отметила сотрудничество Сербии с МТБЮ и ее новое законодательство по вопросам судебной системы и убежища.
Brazil welcomed the ratification by France of OP-CAT and the national plan to combat racism. Бразилия приветствовала ратификацию Францией ФП-КПП и принятие Национального плана по борьбе с расизмом.
Brazil associated itself with the High Commissioner's statement of September 2012 concerning Roma and made recommendations. Бразилия присоединилась к заявлению Верховного комиссара, сделанному в сентябре 2012 года относительно рома, и представила рекомендации.
Brazil, Russia, India and China. Бразилия, Россия, Индия и Китай.
Hurry, Brazil's waiting for us. Так, поторопись, Бразилия ждёт нас.
Costa Rica, Brazil, maybe... someplace they got white sand and blue water. Коста Рика, возможно, Бразилия... туда, где белый песок и голубая вода.
Brazil, Village of Borba, 1921. Бразилия, деревня Борба, 1921 год.
Bolivia, Brazil, Haiti, Honduras. Боливия, Бразилия, Гаити, Гондурас...
If I remember correctly it was Argentina and Brazil. Если я правильно помню, то играли Аргентина и Бразилия.