"India and Brazil File Appeals Against OOXML Standardization". |
Индия и Бразилия подали апелляцию против OOXML. |
Brazil has been elected ten times to the Security Council. |
Бразилия избиралась девять раз в Совет Безопасности ООН. |
Brazil has a diverse and sophisticated services industry as well. |
Бразилия также имеет развитый и разнообразный сектор услуг. |
The Group's key markets are Russia, Brazil, Europe and the United States. |
Основными рынками сбыта Группы являются Россия, Бразилия, Европа и США. |
The aircraft, a Boeing 777, was scheduled to depart to São Paulo, Brazil. |
Самолет Boeing 777 должен был отправиться в Сан-Паулу, Бразилия. |
Brazil remained the top-grossing market for the region, with $25.7 million. |
Бразилия оставалась самым крупным рынком, имея $ 25,7 млн. |
By then, Brazil had regained its position as the world's leading producer of coffee. |
К тому времени Бразилия восстановила свои позиции ведущего мирового производителя кофе. |
Brazil is one of the main contributors to the UN regular budget. |
Бразилия является одним из наибольших вкладчиков в регулярный бюджет ООН. |
On June 25, Uniq held their first fanmeet in Sao Paulo, Brazil. |
25 июня UNIQ провели свой первую фан-встречу в Сан-Паулу, Бразилия. |
Viana was born in Rio de Janeiro, Brazil, his parents being Portuguese. |
Виана родился в Рио-де-Жанейро, Бразилия, его родителями - португальцы. |
Brazil actively pursued ways to eliminate the threat from Rosas. |
Бразилия активно пыталась устранить угрозу со стороны Росаса. |
The music video was filmed in Rio de Janeiro, Brazil. |
Музыкальное видео было снято в Рио-де-Жанейро, Бразилия. |
Brazil had deposited three out of the five agreed instalments. |
Бразилия уже осуществила три из пяти согласованных платежей. |
Brazil's playing brilliantly... the crowd goes wild. |
Бразилия играет превосходно... толпа беснуется... |
Brazil was hard hit, and eventually thrown into recession. |
Бразилия получила тяжелый удар и сползла в кризис. |
Second, Brazil is finally embracing the global knowledge economy. |
Во-вторых, Бразилия проникает в мировую экономику знаний. |
As a result, however, Brazil faces an uncomfortable fiscal dilemma. |
Однако в результате этого Бразилия сталкивается с неприятной финансовой дилеммой. |
And look, Brazil's above the line. |
Обратите внимание, Бразилия выше тренда. |
We don't want Brazil to become like Russia. |
Бразилия не должна стать второй Россией. |
Now, Brazil is an important piece of this puzzle. |
Бразилия является важной частью общей картины. |
D'Ambrosio earned his doctorate from the University of São Paulo, Brazil in 1963. |
Д'Амброзио получил докторскую степень в Университете Сан-Паулу, Бразилия. |
Brazil's joined the rest of the world... and abolished the slave trade. |
Бразилия отменила работорговлю, каки во всем мире. |
For these and other reasons, Brazil is gaining the world's attention. |
По этим и другим причинам, Бразилия притягивает мировое внимание. |
It is in that spirit that Brazil will vote in favour of both draft resolutions before us today. |
Действуя в этом духе, Бразилия сегодня проголосует за оба проекта резолюции. |
Now, Chris, this is Brazil before the invention of the soccer ball. |
Так, Крис: это Бразилия. до изобретения футбольного мяча. |