Английский - русский
Перевод слова Brazil
Вариант перевода Бразилия

Примеры в контексте "Brazil - Бразилия"

Примеры: Brazil - Бразилия
Diplomatic relations were re-reestablished in 1920 when Brazil recognized the new Mexican government. В 1920 году дипломатические отношения были восстановлены после того, как Бразилия признала новое мексиканское правительство.
When Argentina embraced marriage equality, Uruguay and Brazil followed. Когда Аргентина установила брачное равенство, Уругвай и Бразилия последовали за ней.
Brazil is battling recession and rising unemployment. Бразилия отчаянно борется с экономическим спадом и ростом безработицы.
At these rates, Brazil is heading for bankruptcy. При таких процентных ставках Бразилия идет к банкротству одной из первых.
Brazil will take pride in sharing this historic moment. Бразилия горда тем, что она примет участие в этом историческом мероприятии.
Brazil currently participates with a significant contingent of military observers in United Nations peace-keeping efforts. В настоящее время Бразилия принимает участие в усилиях Организации Объединенных Наций по поддержанию мира, направив значительный контингент военных наблюдателей.
Brazil is developing community programmes for sheltering older women. Бразилия разрабатывает общинные программы для обеспечения престарелых женщин нормальными жилищными условиями.
Others partners include Brazil and Ascension. К числу других относятся Бразилия и остров Вознесения.
Brazil - excludes fuels and hydrocarbon products. Бразилия - обязательства не распространяются на топливо и углеводородную продукцию.
Brazil believes that it has a useful contribution to make. Бразилия считает, что она может внести важный вклад в этой области.
Brazil had devised a national anti-drug policy which took into consideration both demand and supply. Бразилия разработала национальную стратегию борьбы с наркотиками, в которой учитывается регулирование как спроса, так и предложения наркотиков.
Brazil will soon launch its own national plan to combat climate change. В ближайшее время Бразилия приступит к осуществлению своего собственного национального плана борьбы с проблемой изменения климата.
Brazil and Venezuela had participated in Operation Six Frontiers in cooperation with neighbouring countries. Бразилия и Венесуэла участвовали в проведении операции "Шесть границ", которая осуществлялась в сотрудничестве с соседними странами.
Conference of Brazilian Labour Judges, Goiania, Brazil, 1997. Конференция судей по трудовым вопросам Бразилии, Гояния, Бразилия (1997 год).
It left out other emerging powers like Brazil and India. Она не учитывала других возникающих сил, таких как Бразилия и Индия.
Brazil remained true to its commitments concerning global climate protection. Бразилия остается приверженной своим обязательствам, которые были ею приняты в отношении охраны глобального климата.
Brazil provided training and guidance to regional governments regarding internal controls. Бразилия предоставила правительствам стран своего региона услуги по обучению кадров и консультативную помощь по вопросам, касающимся системы внутреннего контроля.
I also welcome Brazil's support for the rehabilitation of key police infrastructure. Я также выражаю удовлетворение по поводу того, что Бразилия оказывает помощь в восстановлении инфраструктуры правоохранительных органов.
Brazil indicated that another area that might deserve further attention was refugee policy. Бразилия указала, что другой областью, которая может заслуживать дополнительного внимания, является политика в отношении беженцев.
Brazil commended Thailand's universal health-care scheme and enquired about health-care access for foreigners. Бразилия позитивно оценила действующую в Таиланде Программу общего медицинского обслуживания и запросила информацию о доступе иностранцев к медицинским услугам.
Brazil and Ghana reported progress in promoting cross-sectoral coordination on forests in national development planning. Бразилия и Гана сообщили о прогрессе в деле налаживания межсекторальной координации по лесам в рамках национального процесса планирования развития.
Brazil recognized achievements in education, poverty eradication and well-being. Бразилия признала наличие достижений в области образования, искоренения нищеты и обеспечения благосостояния людей.
Brazil recognized the Government's achievements, accomplished despite existing challenges. Бразилия признала успехи правительства, которые были достигнуты, несмотря на существующие трудности.
Currently, Brazil partners with African countries on 117 projects. В настоящее время Бразилия сотрудничает с африканскими странами в осуществлении 117 проектов.
Brazil recently hosted the fifth Gross National Happiness Conference. Бразилия недавно приняла пятую Конференцию по Всеобщему национальному счастью (ВНС).