Английский - русский
Перевод слова Belarus
Вариант перевода Беларуси

Примеры в контексте "Belarus - Беларуси"

Примеры: Belarus - Беларуси
Educational policies take into account the specific ethnic make-up of the population of Belarus. В образовательной политике учитываются особенности национального состава населения Беларуси.
There are over 140 ethnic groups living in Belarus. В Беларуси проживают представители более 140 национальностей.
According to the provided data, recycling of the waste took place in Azerbaijan, Belarus and Ukraine. Согласно представленным данным, рециркулирование отходов имело место в Азербайджане, Беларуси и Украине.
The delegation of Belarus proposed to add a new paragraph 36 bis. Делегация Беларуси предложила включить новый пункт 36-бис.
He also proposed that the report should mention action taken with regard to Belarus. Наконец, он предлагает упомянуть в докладе заявление в отношении Беларуси.
The workshop is organized by the secretariat together with UNDP, the European Union and the Ministry of Economy of Belarus. Рабочее совещание будет организовано секретариатом совместно с ПРООН, Европейским союзом и Министерством экономики Беларуси.
Consultations on the completed questionnaires had already been carried out in Armenia, Azerbaijan, Belarus and the Republic of Moldova. Консультации по заполненным вопросникам уже были завершены в Азербайджане, Армении, Беларуси и Республике Молдова.
The representatives of Azerbaijan, Belarus and the Russian Federation expressed their appreciation of the draft strategy. Представители Азербайджана, Беларуси и Российской Федерации дали высокую оценку проекту стратегии.
The delegation of Belarus presented the work of the institute for qualification improvement in standardization, metrology and quality management. Делегация Беларуси рассказала о работе Института повышения квалификации в области стандартизации, метрологии и управления качеством.
The Belarus delegation then put forward several suggestions to improve the text of the document as presented by the secretariat. Затем делегация Беларуси выдвинула несколько предложений по доработке представленного секретариатом текста документа.
The steps taken have substantially reduced the scale of human trafficking in Belarus. Принимаемые меры позволили существенно снизить масштабы торговли людьми в Беларуси.
A representative of Belarus made a presentation on its national experience in the preparation of an indicator-based SoE report. Представитель Беларуси выступил с сообщением о национальном опыте подготовки основанного на показателях доклада о СОС.
In Belarus, efforts were undertaken to verify the official data. В Беларуси предпринимались усилия по проверке официальных данных.
Belarus and the Republic of Moldova have pollution charges in place. В Беларуси и Республике Молдова существуют платежи за загрязнение.
Following these consultations, in its subsequent letters to Belarus, Lithuania requested the holding of another public hearing. После этих консультаций Литва в своих последующих письмах Беларуси просила провести еще одно публичное слушание.
The Committee has not been informed of any responses by Belarus to these questions. Комитет не был проинформирован о каких-либо ответах Беларуси на эти вопросы.
Representatives of Azerbaijan and Belarus were present for the adoption of the agenda as observers. Представители Азербайджана и Беларуси присутствовали при утверждении повестки дня в качестве наблюдателей.
It had also invited the Committee's comments on several draft legislative amendments and a draft resolution of the Council of Ministers of Belarus. Она также предложила Комитету прокомментировать несколько проектов законодательных поправок и проект резолюции Совета министров Беларуси.
Poland has provided technical assistance to Belarus by organizing a workshop for representatives of that country on the implementation of a national PRTR. Польша оказывает техническую помощь Беларуси, организуя семинар для представителей этой страны по вводу в действие национального РВПЗ.
This situation may be ascribed to the hydrogeological peculiarities of aquifers in Belarus. Такая ситуация обусловлена гидрогеологическими особенностями водоносных горизонтов на территории Беларуси.
The Committee took note of the reports presented by the Governments of Belarus and Kazakhstan as well as the secretariat. Комитет принял к сведению доклады, представленные правительствами Беларуси и Казахстана, а также секретариатом.
Since June 2013, the court of Belarus has sentenced four people to death. С июня 2013 года суды Беларуси приговорили к смертной казни четырех человек.
It has been refused permission to open an editorial office in Belarus. Ему было отказано в разрешении открыть свою редакцию в Беларуси.
On 23 March 2014, local elections took place in Belarus. 23 марта 2014 года в Беларуси состоялись местные выборы.
Interventions from the floor were made by the representatives of Belarus, Norway, Portugal and Romania. С мест выступили представители Беларуси, Норвегии, Португалии и Румынии.