Английский - русский
Перевод слова Belarus
Вариант перевода Беларуси

Примеры в контексте "Belarus - Беларуси"

Примеры: Belarus - Беларуси
We note, in particular, the value of further integrating Belarus' education strategies into the international education system. Особо отмечаем нацеленность образовательных стратегий Беларуси на их дальнейшую интеграцию в международную образовательную систему.
The undertaking of the Innovation Performance Review of Belarus was approved by the Executive Committee. Проведение обзора результативности инновационной деятельности Беларуси было одобрено Исполнительным комитетом.
The delegation of Belarus will report on the launching event and progress in the implementation of the recommendations so far. Делегация Беларуси сообщит о мероприятии по началу реализации и ходе осуществления рекомендаций.
On the other hand, the representative of Belarus and the EASC secretariat supported the proposal. Представитель же Беларуси и секретариат МГС поддержали это предложение.
The first assessment was already being carried out in Belarus. Первая оценка уже проводится в Беларуси.
There continues to be a problem of female unemployment in Belarus. Проблема женской безработицы остается актуальной для Беларуси.
Serious attention has been devoted in Belarus to developing a system for protecting reproductive health. В Беларуси большое внимание уделяется развитию системы охраны репродуктивного здоровья.
It is the main institution in Belarus working in the fields of obstetrics, gynaecology and medical genetics. Это главное учреждение Беларуси в области акушерства и гинекологии, педиатрии и медицинской генетики.
In Belarus 36 women's NGOs have been established and are functioning. В Беларуси созданы и работают 36 женских общественных организаций.
Belarus attaches importance to the organization of training for the jobless and the unemployed. Весьма важным для Беларуси является организация обучения безработного и незанятого населения.
In Belarus, men and women are guaranteed the same rights regarding freedom of movement and the choice of residence. В Беларуси мужчинам и женщинам обеспечиваются одинаковые права, касающиеся передвижения и свободы выбора места проживания.
Belarus has implemented a number of State programmes aimed at reducing the impact of the Chernobyl disaster. В Беларуси реализован ряд государственных программ, направленных на минимизацию последствий чернобыльской катастрофы.
The prospects for effective regulation of forced migration on the territory of Belarus are linked to the further development of migration legislation. Перспективы эффективного регулирования вынужденной миграции на территории Беларуси связаны с дальнейшим совершенствованием миграционного законодательства.
Considerable attention is given in Belarus to improving its legislation on matters relating to the balance between family and professional responsibilities. Значительное внимание Беларуси уделяется совершенствованию законодательства по вопросам совмещения семейных и профессиональных обязанностей.
It should be noted that no cases of the sale of children of that age have been detected in Belarus. Надо отметить, что случаев торговли детьми такого возраста в Беларуси не выявлено.
In Belarus, a set of subnational indicators was produced for monitoring employment and the socio-economic situation at disaggregated levels. В Беларуси был установлен ряд субнациональных дезагрегированных показателей для мониторинга занятости и социально-экономического положения.
And at the beginning of the presidency of Belarus, I should like to make some introductory remarks. И в начале председательства Беларуси хотел бы высказать несколько коротких вступительных замечаний.
Our thanks go to you, and your predecessor, distinguished Ambassador Khostov of Belarus, for your engagement. Мы благодарны вам и вашему предшественнику уважаемому послу Беларуси Хвостову за вашу приверженность.
The Criminal Code of Belarus has a special section pertaining to the juvenile offenders. В Уголовном кодексе Беларуси имеется специальный раздел, касающийся несовершеннолетних правонарушителей.
The delegation highlighted the active cooperation of Belarus with international organizations. Делегация особо подчеркнула активное сотрудничество Беларуси с международными организациями.
Cuba noted the political commitment of Belarus to human rights. Куба отметила политическую приверженность Беларуси делу прав человека.
Supporting and promoting the social, economic and cultural rights of its citizens is a priority in Belarus' State policy. Обеспечение и поощрение социальных, экономических и культурных прав граждан является приоритетом государственной политики Беларуси.
There is a favourable environment in Belarus for the real development of civil society. В Беларуси созданы благоприятные условия для реального развития гражданского общества.
In Belarus, media freedom is guaranteed by the law. Свобода СМИ в Беларуси законодательно гарантирована.
The Government of Belarus intends to continue to adopt appropriate measures along those lines. Правительство Беларуси и впредь намерено принимать соответствующие меры в этом направлении.