Английский - русский
Перевод слова Belarus
Вариант перевода Беларуси

Примеры в контексте "Belarus - Беларуси"

Примеры: Belarus - Беларуси
It also referred to the counter-terrorism instruments concluded with the participation of Belarus under the auspices of the Commonwealth of Independent States. Беларусь также сослалась на контртеррористические документы, заключенные с участием Беларуси под эгидой Содружества Независимых Государств.
The situation analysis of children and women in Belarus formed the basis for the new country programme. В основу новой страновой программы был положен анализ положения детей и женщин в Беларуси.
The situation analysis of women and children in Belarus will be periodically updated. Периодически будет обновляться анализ положения женщин и детей в Беларуси.
Mr. Rachkov: The delegation of Belarus is speaking in connection with the adoption of resolution 62/169. Г-н Рачков: Делегация Беларуси выступает в связи с принятием резолюции 62/169.
Keynote addresses were made by Alpha Oumar Konare, President of Mali, and Gennady Novitsky, Deputy Prime Minister of Belarus. С программными заявлениями выступили Президент Мали Альфа Умар Конаре и заместитель Премьер-министра Беларуси Геннадий Новицкий.
The decision just taken would help Belarus to pay its arrears and fulfil its financial obligations to the Organization. Только что принятое решение поможет Беларуси выплатить задолженность и выполнить финансовые обязательства перед Организацией.
During the period under review, no new cases of disappearance were transmitted to the Government of Belarus. За отчетный период каких-либо сообщений о новых случаях исчезновения правительству Беларуси не препровождалось.
Asylum is most frequently granted to citizens of Russia, Belarus and Kazakhstan. Наиболее часто убежище представляется гражданам России, Беларуси и Казахстана.
In the view of Belarus it was also an issue to be dealt with by the regional commissions. По мнению Беларуси, этот вопрос должен также рассматриваться региональными комиссиями.
A presidential programme entitled "Children of Belarus" was in the process of being implemented. В настоящее время осуществляется президентская программа под названием «Дети Беларуси».
The representative from Belarus focused on the substantial progress made in the area of financing energy efficiency investment projects in the country. Представитель Беларуси подчеркнул значительный прогресс, достигнутый в стране в сфере финансирования инвестиционных проектов повышения энергоэффективности.
The delegation of Belarus put forward a proposal to create a regional Quality and Standardization Centre. Делегация Беларуси внесла предложение о создании регионального центра качества и стандартизации.
More than 50% of the goods produced in Belarus are for export. Более 50% производимой в Беларуси продукции поставляется на экспорт.
These priorities for the Belarus economy have been incorporated, in the form of project proposals, in the national programme for international cooperation. Эти приоритетные для экономики Беларуси направления в виде проектных предложений вошли в Национальную программу международного сотрудничества.
The Republic is making extensive efforts to build a kind of "belt of good-neighbourliness" around Belarus. Республикой проводится широкомасштабная работа по формированию своеобразного «пояса добрососедства» вокруг Беларуси.
According to independent studies, more than 25% of the population in Belarus already feel themselves to be Europeans. Согласно независимым исследованиям, в Беларуси уже более 25% населения ощущает себя европейцами.
The route of the new pipeline crosses the territories of two countries: Belarus and Latvia. Маршрут нового трубопровода проходит по территории двух стран: Беларуси и Латвии.
At the same time, good cooperation has developed between the Customs authorities in the Czech Republic and Belarus. Одновременно происходил процесс развития эффективного сотрудничества между таможенными органами Чешской Республики и Беларуси.
A source of particular concern for the medical establishment in Belarus is the growing problem of AIDS, particularly among children and young people. Чрезвычайно тревожной для медиков Беларуси представляется проблема распространения СПИДа, особенно среди детей и молодежи.
Reproduced below are the comments on this agenda item received from the delegations of Belarus and Ukraine. Ниже приводятся соображения по данному вопросу, полученные от делегаций Беларуси и Украины.
Starting in 1998, we have gradually been implementing the presidential programme entitled "The children of Belarus". С 1998 года поэтапно реализуется президентская программа «Дети Беларуси».
A penalty was created for "discrediting Belarus". Введено наказание за "дискредитацию Беларуси".
The absence of any reaction implies that the Government of Belarus accepts the facts contained in this report. Отсутствие всякой реакции подразумевает, что правительство Беларуси признает содержащиеся в докладе факты.
He invited UN-Habitat to consider the provision of technical assistance to Belarus for the design and implementation of those programmes. Оратор предлагает Программе ООН-Хабитат рассмотреть возможность предоставления Беларуси технической помощи в разработке и осуществлении вышеуказанных программ.
Procedures were now in place to provide for swift processing of a high-level delegation from Belarus with the appropriate diplomatic etiquette. Сейчас действуют процедуры, позволяющие быстро пропустить делегацию высокого уровня из Беларуси с надлежащим дипломатическим этикетом.